Your message dated Sat, 2 Jun 2007 10:10:12 -0400 with message-id <20070602141012.GA1012@scowler.net> and subject line Bug#427153: tzdata: [INTL:vi] Vietnamese debconf templates translation has caused the attached Bug report to be marked as done. This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what I am talking about this indicates a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact me immediately.) Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---
- To: submit@bugs.debian.org
- Subject: tzdata: [INTL:vi] Vietnamese debconf templates translation
- From: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
- Date: Sat, 2 Jun 2007 16:58:19 +0930
- Message-id: <[🔎] FDB32087-A9E7-4262-99FC-A97C7E91F320@riverland.net.au>
Package: tzdata Version: 2007e-7 Severity: minor Tags: l10n, patch The initial Vietnamese translation for the debconf file: tzdata translated and submitted by:Clytie Siddall (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)Attachment: vi.po.gz
Description: GNU Zip compressed dataAttachment: PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part
--- End Message ---
--- Begin Message ---
- To: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 427153-done@bugs.debian.org
- Subject: Re: Bug#427153: tzdata: [INTL:vi] Vietnamese debconf templates translation
- From: Clint Adams <schizo@debian.org>
- Date: Sat, 2 Jun 2007 10:10:12 -0400
- Message-id: <20070602141012.GA1012@scowler.net>
- In-reply-to: <[🔎] FDB32087-A9E7-4262-99FC-A97C7E91F320@riverland.net.au>
- References: <[🔎] FDB32087-A9E7-4262-99FC-A97C7E91F320@riverland.net.au>
On Sat, Jun 02, 2007 at 04:58:19PM +0930, Clytie Siddall wrote: > Version: 2007e-7 > Severity: minor > Tags: l10n, patch > > The initial Vietnamese translation for the debconf file: tzdata Sorry, we already have your translation for 2007e-7, and we're up to 2007f-6 now. Please update when you get a chance.
--- End Message ---