[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

r1238 - in glibc-package/trunk/debian: . po



Author: barbier
Date: 2006-02-24 21:51:46 +0000 (Fri, 24 Feb 2006)
New Revision: 1238

Modified:
   glibc-package/trunk/debian/changelog
   glibc-package/trunk/debian/po/it.po
Log:
Updated Italian debconf translation, by Luca Monducci.  (Closes: #353611)


Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/changelog	2006-02-24 21:50:56 UTC (rev 1237)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog	2006-02-24 21:51:46 UTC (rev 1238)
@@ -12,6 +12,7 @@
   * Update localedata/locales/ro_RO.  Thanks Eddy Petrişor.  (Closes: #347173)
   * Bump LOCALES_DEP_VER to 2.3.6-2.  All locales can be compiled with
     localedef from 2.3.6-2 and 2.3.6-3.  (Closes: #352620)
+  * Updated Italian debconf translation, by Luca Monducci.  (Closes: #353611)
 
  -- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org>  Thu, 23 Feb 2006 21:46:25 +0100
 

Modified: glibc-package/trunk/debian/po/it.po
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/po/it.po	2006-02-24 21:50:56 UTC (rev 1237)
+++ glibc-package/trunk/debian/po/it.po	2006-02-24 21:51:46 UTC (rev 1238)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: glibc 2.3.5-6 debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-glibc@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-02-19 23:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-27 13:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-24 20:41+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,13 @@
 #. Choices
 #: ../debhelper.in/locales.templates:3
 msgid "All locales"
-msgstr ""
+msgstr "Tutti i locale"
 
 #. Type: multiselect
 #. Choices
 #: ../debhelper.in/locales.templates:3
-#, fuzzy
 msgid "${locales}"
-msgstr "Nessuno, ${locales}"
+msgstr "${locales}"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -42,8 +41,8 @@
 "select to use their language, country, characters, collation order, etc."
 msgstr ""
 "�Locale� �'infrastruttura che permette agli utenti di scegliere fra pi�"lingue, permettendo di stabilire lingua, paese, caratteri, criteri di "
-"ordinamento, ecc. che preferiscono."
+"lingue, permettendo di stabilire quale lingua, paese, caratteri, criteri "
+"di ordinamento, ecc. preferiscono."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -64,6 +63,8 @@
 "When `All locales' is selected, /etc/locale.gen will be set as a symlink to /"
 "usr/share/i18n/SUPPORTED."
 msgstr ""
+"Scegliendo �Tutti i locale�, /etc/locale.gen viene impostato come un link "
+"simbolico a /usr/share/i18n/SUPPORTED."
 
 #. Type: select
 #. Choices



Reply to: