[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#235759: Comentar on which replacement for German quotes



On Fri, Apr 02, 2004 at 11:36:25PM +0900, GOTO Masanori wrote:
> At Mon, 29 Mar 2004 04:23:37 -0500,
> Nathanael Nerode wrote:
> > > as a German native speaker with some interest on typography but
> > > virtually no knowledge on UTF-8 some comments:
> > > 
> > > The common quotes in German today are
> > >   double open quotes (low position) U201E
> > > together with
> > >   double closed quote (high position) U201C
> > > 
> > > The current conversion
> > >   ,,text"
> > > looks strange because the opening quotes don't match the closing
> > > quotes.
> > I would make an effort to avoid any conversion which is asymmetrical in
> > length, for any language, actually.  I hate when info documents say ``foo",
> > for instance...
> 
> So are ,,text'' and ``foo'' reasonable?

There is already a patch in
  http://lists.debian.org/debian-glibc-0403/msg00177.html
If it gets rejected, could you please explain why?

Denis



Reply to: