Re: Lexique anglais -> français ?
ludo@isbank.is a écrit:
>
> Un truc du genre translation@lists.debian.org ?
> Je vois pas trop l'interet de faire une liste commune avec les autres
> langues. surtout pour papoter traduction.
> Ludo
>...
Si, si ! Rien que dans la page www.fr.debian.org/donations.html , j'ai
déjà trouvé trois points d'intérêt commun avec d'autres langues (et ce
n'est que la deuxième page dont j'entame la traduction). Je ne fais
qu'extrapoler...
--
* *
\ /
*-- * --*
/ \ This was TMTM (The Megabyte Text Magician)
/ * ------------------------------------------
/ norbert@uni.de
/ http://www.globenet.org/periph
/
-"Since I have dual boot, Win95 has become much more stable"
-"That's what YOU think. In reality since, sometimes you happen to
shutdown Lose95 before the GPF does it for you..."
Reply to: