On Tue, 2006-03-21 at 07:08 +0100, Christian Perrier wrote: > Well, I have one very little argument against doing so: why do it for > Dzongkha and why not do it for, say, French...:-) Well, fonts supporting french would presumably support fair few other languages, so listing them all would probably be impractical. > I guess you may see the point: I don't want at all that Debian may > seem too condescendant towards Bhutan and/or Dzongkha native speakers > by feeling it's needed to explain what their language is while we > don't feel that need for other languages. I feel that adding the country name is a useful addition to the description, purely for search related purposes. I also feel that adding the country name helps educate (in some very small way) free software folk about languages and their geographies, and this can be a good thing. Knowing humans, some will be offended, some not. Do you think that I should remove the country clarification from the descriptions of ttf-khmeros? I might ask them on IRC about this tomorrow actually. -- bye, pabs http://wiki.debian.org/PaulWise
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part