[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Saluton



Mia primara motivado estas asisti debianon. Mia akcesora motivado estas
lerni esperanton. Mi vidas la statistikon:

* "2510 strings are translated to this language (from 9431)." -
(http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/eo)

* Nur 8 el 63 bezonaj pakaĵoj havas tradukon de priskribon.
(http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html)

* Mi havas pakaĵon, w3c-linkchecker, sen traduko de debconfo.
(http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/eo)

Ĉu mi povas ŝanĝiĝi situacion? Se mi elektis ĉinan lingvon aŭ turkan
lingvon - ne. Ĉu mi povas ŝanĝiĝi situacion sen asistado? Ne.

Estus pli bona, se mi ekus kun DDTP, pro iu devas recenzi mian verkon.
Do mi pledas recenzu mian priskribon de 'bash'
(http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/eo/forreview/bash?1329005279).

On 13/02/12 00:34, Felipe Castro wrote:
> Fakte, se de tiom malmulta tempo vi lernis la lingvon, estas tre
> mirinda via jam mezbona kapablo. Daŭrigu legante bonajn tekstojn kaj
> baldaŭ vi estos preta por bone kunlabori per tradukado.
> 
> Bonan ŝancon!
> 
> ĝis,
> Felipe.
> 
> 
> 2012/2/12 Nicholas Bamber <nicholas@periapt.co.uk>:
>> Nuno,
>>        Vi estas saĝa. Hieraŭ mi lernis esperanton. Mi devas esti singarda.
>> Ankoraŭ mi volas asisti. Jam mi recenzis priskribon por 'bash' en
>> http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/eo .


-- 
Nicholas Bamber | http://www.periapt.co.uk/
PGP key 3BFFE73C from pgp.mit.edu


Reply to: