Your message dated Wed, 11 Jun 2025 09:04:15 +0000 with message-id <E1uPHNX-000zIH-0g@fasolo.debian.org> and subject line Bug#1102662: fixed in debian-edu-router 2.13.0 has caused the Debian Bug report #1102662, regarding [INTL:es] Spanish translation of debian-edu-router-* (LC_MESSAGES) to be marked as done. This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what this message is talking about, this may indicate a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org immediately.) -- 1102662: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1102662 Debian Bug Tracking System Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
- To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
- Cc: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>
- Subject: [INTL:es] Spanish translation of debian-edu-router-config.po
- From: Camaleón <noelamac@gmail.com>
- Date: Fri, 11 Apr 2025 18:12:41 +0200
- Message-id: <Z/k/ean8S5kUfbb0@stt008.linux.site>
Package: debian-edu-router Severity: wishlist Tags: patch l10n Hello, You can find enclosed the Spanish translation for file «debian-edu-router-config.po» from /po/es/LC_MESSAGES to be placed on your consideration. Kindly rename the file accordingly should needed. Note: I'll translate more of theses files as much as I can. Cheers, -- Camaleón# Spanish translations for debian-edu-router-config package. # Copyright (C) 2025 debian-edu-router-config # This file is distributed under the same license as the debian-edu-router-config package. # Automatically generated, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian Edu Developers <debian-edu@lists.debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-10 11:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 17:49+0200\n" "Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:32 #, sh-format msgid "Debian Edu Router" msgstr "Debian Edu Router" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:33 #, sh-format msgid "Plugin" msgstr "Complemento" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:144 #, sh-format msgid "Welcome to %s %s (%s) on %s" msgstr "Le damos la bienvenida a %s %s (%s) en %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:145 #, sh-format msgid "" "WARNING: All networks are currently down. Check your configuration." msgstr "" "ATENCIÓN: Todas las redes están caídas. Compruebe la configuración." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:146 #, sh-format msgid "" "WARNING: LDAP connection is currently down.\n" "Please check if SSL certificates are needed (they can be installed in " "the plugin menu) and\n" "check your configuration. Use debian-edu-router_ldapsearch as a test " "command." msgstr "" "ATENCIÓN: La conexión LDAP está caída.\n" "Compruebe si necesita certificados SSL (pueden instalarse desde el " "menú de complementos) y\n" "verifique la configuración. Use la orden «debian-edu-" "router_ldapsearch» para probarlo." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:149 #, sh-format msgid "machine ID" msgstr "ID de la máquina" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:151 #, sh-format msgid "%s Menu" msgstr "Menú de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:152 #, sh-format msgid "Please select: " msgstr "Elija: " #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:153 #, sh-format msgid "Hit <ENTER> to continue..." msgstr "Pulse la tecla <ENTRAR> para continuar..." #. Open Shell #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:156 #, sh-format msgid "Launch a shell session" msgstr "Iniciar una sesión de intérprete de órdenes" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:157 #, sh-format msgid "Starting shell '%s'..." msgstr "Iniciando intérprete de órdenes «%s»..." #. Base Configuration #. Base Configuration Submenu #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:160 #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:181 #, sh-format msgid "%s Base Configuration" msgstr "Configuración base de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:161 #, sh-format msgid "Entering %s base configuration submenu..." msgstr "Accediendo al submenú de la configuración base de %s..." #. Tools Submenu #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:164 #, sh-format msgid "%s Handy tools and tricks" msgstr "Herramientas y trucos prácticos de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:166 #, sh-format msgid "Opening tools menu..." msgstr "Abriendo el menú de herramientas..." #. IP statistics #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:168 #, sh-format msgid "Run IP traffic statistics utility" msgstr "Ejecutar la herramienta de estadísticas de tráfico IP" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:169 #, sh-format msgid "Starting IPTRAF traffic monitor..." msgstr "Iniciando el monitor de tráfico IPTRAF..." #. HTOP #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:171 #, sh-format msgid "Run htop utility" msgstr "Ejecutar la herramienta htop" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:172 #, sh-format msgid "Starting htop utility..." msgstr "Iniciando la herramienta htop..." #. D-E-R Logview (mcview) #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:174 #, sh-format msgid "Show log files" msgstr "Mostrar los archivos de registro" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:175 #, sh-format msgid "Starting logview utility..." msgstr "Iniciando la herramienta logview..." #. DNSMASQ DHCP leases #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:177 #, sh-format msgid "Show DHCP leases (%s)" msgstr "Mostrar concesiones DHCP (%s)" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:178 #, sh-format msgid "Showing DHCP leases of dnsmasq services..." msgstr "Mostrando concesiones DHCP de los servicios de dnsmasq..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:182 #, sh-format msgid "Configure %s base system entirely" msgstr "Configurar el sistema base de %s completamente" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:183 #, sh-format msgid "Configure %s network settings" msgstr "Configurar los ajustes de red de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:184 #, sh-format msgid "Configure %s firewall settings" msgstr "Configurar los ajustes del cortafuegos de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:185 #, sh-format msgid "Configure %s services" msgstr "Configurar los servicios de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:186 #, sh-format msgid "Configure everything..." msgstr "Configurar todo..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:187 #, sh-format msgid "Configure networking..." msgstr "Configurar la red..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:188 #, sh-format msgid "Configure firewall settings..." msgstr "Configurar los ajustes del cortafuegos..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:189 #, sh-format msgid "Configure services..." msgstr "Configurar los servicios..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:190 #, sh-format msgid "Back to plugin menu" msgstr "Volver al menú de complementos" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:191 #, sh-format msgid "Back to main menu" msgstr "Volver al menú principal" #. Plugin Configuration #. Plugins Configuration Submenu #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:194 #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:198 #, sh-format msgid "%s Plugin Configuration" msgstr "Configuración de los complementos de %s" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:195 #, sh-format msgid "Entering %s plugin configuration submenu..." msgstr "" "Accediendo al submenú de la configuración de los complementos de %s..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:199 #, sh-format msgid "" "Plugins marked with '[X]' are enabled, '[ ]' means they are disabled." msgstr "" "Los complementos marcados con «[X]» están activados, «[ ]» indica que " "están desactivados." #. Reboot stuff #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:202 #, sh-format msgid "Reboot system" msgstr "Reiniciar el sistema" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:203 #, sh-format msgid "Are you sure you want to reboot the system? Type in 'imsure':" msgstr "" "¿Está seguro de que quiere reiniciar el sistema? Escriba «imsure»:" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:204 #, sh-format msgid "" "WARNING!\n" "Make sure you still have (physical) access to the machine in case the " "boot\n" "process fails. If this is a VM Guest, make sure you have access to " "the\n" "VM Host. An internet downage can easily ruin your day!\n" "You have been warned." msgstr "" "¡ATENCIÓN!\n" "Asegúrese de que todavía tiene acceso (físico) a la máquina en caso " "de\n" "que el proceso de arranque falle. Si se trata de una máquina virtual\n" "invitada, asegúrese de tener acceso al servidor de la máquina " "virtual.\n" "Una caída de Internet puede arruinarle fácilmente el día. Queda " "avisado." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:209 #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:221 #, sh-format msgid "imsure" msgstr "imsure" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:211 #, sh-format msgid "OK. Rebooting %s in %s seconds!" msgstr "De acuerdo. Reiniciando %s en %s segundos..." #. Shutdown stuff #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:214 #, sh-format msgid "Shutdown system" msgstr "Apagar el sistema" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:215 #, sh-format msgid "Are you sure you want to shut down the system? Type in 'imsure':" msgstr "¿Está seguro de que quiere apagar el sistema? Escriba «imsure»:" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:216 #, sh-format msgid "" "WARNING!\n" "Make sure you still have (physical) access to the machine!\n" "If this is a VM Guest, make sure you have access to the\n" "VM Host. An internet downage can easily ruin your day!\n" "You have been warned." msgstr "" "¡ATENCIÓN!\n" "Asegúrese de que todavía tiene acceso (físico) a la máquina.\n" "Si se trata de una máquina virtual invitada, asegúrese de\n" "tener acceso al servidor de la máquina virtual. Una caída\n" "de Internet puede arruinarle fácilmente el día. Queda avisado." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:223 #, sh-format msgid "OK. Shutting down %s in %s seconds!" msgstr "De acuerdo. Apagando %s en %s segundos..." #. Debug Mode #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:226 #, sh-format msgid "Toggle debug messages on" msgstr "Activar los mensajes de depuración" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:227 #, sh-format msgid "Toggle debug messages off" msgstr "Desactivar los mensajes de depuración" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:233 #, sh-format msgid "Enabling debug messages..." msgstr "Activando los mensajes de depuración..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:234 #, sh-format msgid "Reconfiguring %s + Plugins..." msgstr "Reconfigurando %s + Complementos..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:235 #, sh-format msgid "Disabling debug messages..." msgstr "Desactivando los mensajes de depuración..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:236 #, sh-format msgid "Toggling..." msgstr "Activando/desactivando..." #. Quit #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:239 #, sh-format msgid "Quit menu and logout as user '%s'" msgstr "Salir del menú y cerrar sesión como usuario «%s»" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:240 #, sh-format msgid "Return back to plugin menu" msgstr "Volver al menú de complementos" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:241 #, sh-format msgid "Return back to main menu" msgstr "Volver al menú principal" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:242 #, sh-format msgid "Quit" msgstr "Salir" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:244 #, sh-format msgid "Saving changes to /etc via 'etckeeper'..." msgstr "Guardando cambios en «/etc» mediante «etckeeper»..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:245 #, sh-format msgid "Loginmenu was used to configure '%s'." msgstr "Se utilizó Loginmenu para configurar «%s»." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:474 #, sh-format msgid "%s » Open configuration menu" msgstr "%s » Abrir el menú de configuración" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:476 #, sh-format msgid "%s » Configure entirely" msgstr "%s » Configurar completamente" #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:511 #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:557 #, sh-format msgid "Configuring %s now..." msgstr "Configurando «%s»..." #: ../bin/debian-edu-router-loginmenu.sh:532 #, sh-format msgid "Configuration of the %s" msgstr "Configuración de «%s»"
--- End Message ---
--- Begin Message ---
- To: 1102662-close@bugs.debian.org
- Subject: Bug#1102662: fixed in debian-edu-router 2.13.0
- From: Debian FTP Masters <ftpmaster@ftp-master.debian.org>
- Date: Wed, 11 Jun 2025 09:04:15 +0000
- Message-id: <E1uPHNX-000zIH-0g@fasolo.debian.org>
- Reply-to: Mike Gabriel <sunweaver@debian.org>
Source: debian-edu-router Source-Version: 2.13.0 Done: Mike Gabriel <sunweaver@debian.org> We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of debian-edu-router, which is due to be installed in the Debian FTP archive. A summary of the changes between this version and the previous one is attached. Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you have further comments please address them to 1102662@bugs.debian.org, and the maintainer will reopen the bug report if appropriate. Debian distribution maintenance software pp. Mike Gabriel <sunweaver@debian.org> (supplier of updated debian-edu-router package) (This message was generated automatically at their request; if you believe that there is a problem with it please contact the archive administrators by mailing ftpmaster@ftp-master.debian.org) -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 Format: 1.8 Date: Tue, 10 Jun 2025 17:47:35 +0200 Source: debian-edu-router Architecture: source Version: 2.13.0 Distribution: unstable Urgency: medium Maintainer: Debian Edu Developers <debian-edu@lists.debian.org> Changed-By: Mike Gabriel <sunweaver@debian.org> Closes: 1102662 1103447 1103907 1104795 1105914 1105963 Changes: debian-edu-router (2.13.0) unstable; urgency=medium . * FINALIZE FOR DEBIAN 13: . [ Mike Gabriel ] * Finalize for inclusion in Debian 13: - conf/debian-edu/debian-edu-router-fai.conf: Default to trixie in config. - conf/debian-edu/fai/debian-edu-router-fai.TEMPLATE/NFSROOT: Adjust according to requirements in Debian 12 and Debian 13 FAI. - Comment-out development APT repo, hint towards FAI upstream repo (in case it's needed). - conf/debian-edu/fai/debian-edu-router-fai.TEMPLATE/NFSROOT: Move memtest86+ to DEBIAN_13-only installation block. We observed problems when creating bookworm based FAI installer images during grub.cfg creation. * Prepare for trying-out Debian 14 once it becomes available: - conf/debian-edu/debian-edu-router-fai.conf: Hint that forky is already a supported distro codename (in theory). - fai/config/class/DEBIAN_{14,forky}.var: Prepare for Debian 14. - conf/debian-edu/fai/debian-edu-router-fai.TEMPLATE/apt/sources.list.in: * Pre-release clean-ups: - fai/config/package_config/NTP_SERVER: Drop NTP_SERVER class, not needed (systemd-timesyncd is just fine). - fai/config/package_config/{FIREWALL,GATEWAY}: Move uif package into GATEWAY class (and drop FIREWALL package config). - fai/config/class/z20_debian-edu-router.profile: Drop classes FIREWALL, DNS_SERVER, NTP_SERVER. They have been replaced by GATEWAY class a long time ago. * lintian: Update several overrides to new release. . * LOCALIZATION: . [ Mike Gabriel ] * Typo fix: Correct the spelling of the word separate. * Run debconf-updatepo. (Closes: #1105914). * Run debconf-updatepo once again after all translation updates had been applied. * Update German translation. * Fix Portuguese translation. Apply the correct file version now. * fai/: Mark de_DE.UTF-8 as fully supported languaged in FAI installer. . [ Carles Pina i Estany ] * debian/po: Add po-debconf Catalan translation. (Closes: #1105963). . [ Camaleón ] * po/es: Update Spanish translations. (Closes: #1102662). * debian/po/es.po: Update Spanish translation. (Closes: #1104795). . [ Frans Spiesschaert ] * debian/po/nl.po: Update Dutch translation. (Closes: #1103907). . [ Américo Monteiro ] * debian/po/pt.po: Update Portuguese translation. (Closes: #1103447). . [ Serhii Horichenko ] * debian/po/uk.po: Add Ukrainian translation. * debian/po/ru.po: Add Russian translation. * po/ru: Add initial translation. * po/uk: Add initial translation. . * COPYRIGHT ATTRIBUTIONS: . [ Mike Gabriel ] * debian/copyright: + Update auto-generated copyright.in file. + Update copyright attributions. . * BUG FIXES: . [ Mike Gabriel ] * conf/systemd/squid_d-e-r-p.k-c.conf: Fix key name (ExecPreStart= -> ExecStartPre=). * debian/debian-edu-router-plugin.content-filter.postinst: Typo fix in variable name (filterlists_file -> filterlist_file). * README.md: For ISO image creation instruct to install debian-edu-router- fai with --no-install-recommends apt-get option. Otherwise, fai-server will pull in various network service (e.g. a DHCP server) which might cause unwanted problems on local networks. * debian/control: Move utilities for creating FAI installer ISO images to Depends: field, so that they even get installed if installing debian-edu-router-fai without recommended packages (see entry above). . * UPSTREAM DEVELOPMENT (REGRESSION FIX / REWRITE): . [ Mike Gabriel ] * Bring back e2guardian filterlist support (and various related fixes) if SSL bumping is enabled, support fluent switching between e2guardian and squid filterlists: - debian/debian-edu-router-plugin.content-filter.{config,templates}: Blacklists auto-refreshing is for squid and e2guardian. Mark it as such in comments. - debian-edu-router_refresh-blacklists.sh: Rename to debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists.sh: Re-add, but now as a wrapper script. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Re-add script (from commit fcf1c63e). - bin/*: Set LANG to 'C.UTF-8', not 'c'. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Update copyright header. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Various variable syntax hardenings. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists.sh: In addition to the debian- edu-router_refresh-blacklists_squid.sh now also wrap the debian-edu- router_refresh-blacklists_e2guardian.sh script. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Fix spelling error in variable name. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Align path naming scheme of WORK_DIR. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Align path naming schema of SELECTED_CATEGORIES_DIR. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Use LISTS_DIR pathname that can be recognized as e2guardian-specific. - Re-introduce data/templates/header_{blacklisted,whitelistd}_categories header templates (required for e2guardian filter config generation). - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Rename variable and cmdline option (REMOVE_BLACKLIST -> REMOVE_BLACKLISTS, --remove-blacklist -> --remove-blacklists). - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Use more similar path names. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Use different path for squid ACL filterlists and Uni Toulouse derived URL blacklists and whitelists. - d-e-r-p.c-f: Make filterlists processor (e2guardian vs. squid) depend on whether SSL bumping is enabled (then: e2guardian) or disabled (then: squid). - debian/debian-edu-router-plugin.content-filter.postinst: Use previously defined variables (and harden some variable syntax). - debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Add support for migrating data created by previous script versions. - data/blacklists-toulouse.{e2guardian,squid}: Ship different configuration sets for filterlists by Uni Toulouse (depending on whether used by e2guardian or squid). - debian/debian-edu-router-plugin.content-filter.postinst: Add support for switching between filterlist provides (squid vs. e2guardian). - conf/debian-edu-router-plugins/d-e-r-p.content-filter.sh: Add loginmenu option for removing filterlists. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: During remove_blacklist_files() assure that also symlinks get removed/cleaned-up. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Only mark FILTERLISTS_PATH with work-in-progress if filterlists get updated/downloaded. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Ensure that CURRENT_SQUID_DIR exists / is empty only if filterlists get updated/downloaded. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Ensure filterlist directories exist, even if not populated (because all categories are commented out). - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Silence script entirely if nothing happens (e.g. if in default UPDATE_FILTERLISTS mode and no filterlists have been downloaded so far). - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Typo fix in variable name. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Notify about what filterlist mechanism is being cleaned up in REMOVE_FILTERLISTS mode. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Add support for skipping service restarts. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Also activate whitelists if any. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Drop log message 'Updating blacklists...'. This does not apply in REMOVE_FILTERLISTS mode. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Only download filterlists from Uni Toulouse if not in REMOVE_FILTERLISTS mode. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Curate (add/remove) filterlist includes via symlinks in /etc/debian-edu-router/e2guardian.d/lists/common/. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Catch grep non-zero exitcode (and ignore it). This can happen if all categories in a category list are all commented out. Without this, the script aborts silently on a fully commented-out category file. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Indentation fixup in generate_squid_acl_file() function. - debian/debian-edu-router-plugin.content-filter.prerm: Use 'debian-edu-router_refresh-blacklists --purge-filterlists' (the wrapper script + purge) instead of individual scripts and the '... --remove-filterlists' cmdline arg. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Add support for purging filterlists. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Rename variables (blacklists -> filterlists). - conf/debian-edu-router-plugins/d-e-r-p.content-filter.sh: Edit selected categories depending on which service (squid, e2guardian) is in charge of blacklisting/whitelisting. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_squid.sh: Make the one-category-per-line categories files the primary source of truth and derive a shellinclude .sh file from it for sourcing. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Skip blacklisted/whitelisted categories (e2guardian) if not listed in default_selected_{blacklisted,whitelisted}_categories. - debian/debian-edu-router-plugin.content-filter.install: Install default_selected_{blacklisted,whitelisted}_categories to DATADIR (and not to LOCALSTATEDIR). - bin/debian-edu-router_{acl-watcher.sh,refresh-blacklists_e2guardian.sh}: Log exactly what service restarts happen when updating filterlists. - data/blacklists-toulouse.squid/selected_categories/ default_selected_blacklisted_categories: Warn about enabling too many filtering categories when using squid-based filtering. . [ Daniel Teichmann ] * Bring back e2guardian filterlist support (and various related fixes) if SSL bumping is enabled, support fluent switching between e2guardian and squid filterlists: - debian/d-e-r-p.c-f.postinst: Do not purge filterlists, but remove them, to save category selection files. (When switching between e2guardian and squid based filtering). - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: Keep LISTS_DIR and WORK_DIR in REMOVE_FILTERLISTS mode, only wipe them in PURGE_FILTERLISTS mode. - data/templates/header_{black, white}listed_categories: Update copyright header again. - bin/d-e-r_refresh-blacklists_squid.sh: Actually remove 26th Squid ACL snippet file ${SNIPPETS_PATH}/26_squid_acls.toulouse_d-e-r-p.c-f.conf if not in use. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists.sh: Add d-e-r common shell functions / variables. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_e2guardian.sh: Only do notice_log, if its actually appropriate. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists_{e2guardian,squid}.sh: If script is not used, show this at least in a single notice_log line of output. - conf/debian-edu-router-plugins/d-e-r-p.content-filter.sh: Show the type of filterlists (e2guardian vs. squid) in the MANUALLY_REFRESH_BLISTS loginmenu item. - conf/debian-edu-router-plugins/d-e-r-p.content-filter.sh: Improve inline docs. Make it easier to recognize menu item names. - bin/debian-edu-router_refresh-blacklists*.sh: Move squid ACL watcher inhibitor and re-trigger code into bin/debian-edu-router_refresh- blacklists.sh wrapper script. - The squid ACL watcher re-trigger is also required when switching away from squid-based filterlists over to e2guardian-based filterlists. Checksums-Sha1: 272cff45fad655b1fb95d6aca4a89ea8fbc53cdc 2547 debian-edu-router_2.13.0.dsc 31f089cbd83928893b443de109ddb0d36d5c747c 1130184 debian-edu-router_2.13.0.tar.xz 314fd79a4641b3e72a8e341c2e834bdfd138ac7e 6440 debian-edu-router_2.13.0_source.buildinfo Checksums-Sha256: 2e8213d9d25705356d76a2af3a958b05183ead4b380f44ee453fba654519b1ac 2547 debian-edu-router_2.13.0.dsc c960119b14989c564d1bbd1174fb5206676f00b77d5ffab14d5c4116094ddecb 1130184 debian-edu-router_2.13.0.tar.xz 3492c5084fe7592fdc4acb44104eff82ec748183ecd06b2258898f6df0346a2f 6440 debian-edu-router_2.13.0_source.buildinfo Files: 0478b8d2515d41f87cc9dc4120a0177f 2547 admin optional debian-edu-router_2.13.0.dsc 52bed52005c4c765c30671c4ba762420 1130184 admin optional debian-edu-router_2.13.0.tar.xz 90b0afe3cae8e15f6c09bbf9331a3397 6440 admin optional debian-edu-router_2.13.0_source.buildinfo -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQJJBAEBCgAzFiEEm/uu6GwKpf+/IgeCmvRrMCV3GzEFAmhJQz8VHHN1bndlYXZl ckBkZWJpYW4ub3JnAAoJEJr0azAldxsxLM8QAKSV3ji8l+hOOjVGYrxUbwbdJWCD xv3zC6ArzItEESr+ad3rnG7eKv3C/QWGvjV+8vCfLpoBRM0+aUwMmg9eAo3l9tlU 305wQEgxDWPXqbsdJGlMyKb1niwNYErYj3CQAy49RC4tlEtMvWSXNK5q/0viyyen bea49GF77aBByxrfHDtKLVuzUBIC2244WAy309ZnBioA5L/5NsrghIUzbENDNVE+ XlPqTgW4hdBL2nTtTcQFfPfJHtUAbjKX5QYdwcLaq8ubWX4g9uDNc86vxV+MU06i /hPhS9bhxtK7C9tXu9t7pawC7lZBjCpbmtxvK86i9BPGqedlp+OCpZ3Q9qG0VMus OAuwxDcoNRmBSKa8ZchpOsI3oj5S5DoeUpnGUjNwwogldhb7ehGKLZTuTh3UhHG7 PFvPG35X6/UyRAI41fbDsnIspKpBjxBgyk6vUie+XzZ0uyGLOwrR54qet9tR4t8X plMQuc/u64SrPgyG8MSfPdNql3rQDCRO1HT0qLZjjo6V2ZQnjrdVeCCrd9tsBxrC fh6SpV9LezdBvbnXPCY5jgkYfVhUe1XRNifLVVUXkU5B9WVHAwADKVCjkEsjQUii FZnffqHbUAVA4DvLDDsuzf37iZt33Jn1Hua6Pe7GvOZ3agk90kskXx6/LW5hAVtl VfN02n9liIdD1Qwi =zfhv -----END PGP SIGNATURE-----Attachment: pgptJ2LhPxxNH.pgp
Description: PGP signature
--- End Message ---