[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

i18n



Ciao

see the attached file. I'm a little unsure about several translations
since I don't see the "final product"

Cheers

Giorgio
-- 
Sysadmin SPSE-Tenero
Ufficio:   +41 91 735 62 48 
Cellulare: +41 79 629 20 63
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Giorgio Pioda <gfwp@ticino.com>, 2013.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Giorgio Pioda <gfwp@ticino.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:28
#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:335
#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:27
#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:312
#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:14
#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:15 admin/netgroups/netgroup-list.xml:79
#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:14
msgid "NIS Netgroup"
msgstr "NIS Netgroup"

#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:29
msgid "Choose NIS Netgroups for the user"
msgstr "Scegli i NIS Netgroups per l'utente"

#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:89
#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:103
#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:41 admin/netgroups/class_netgroup.inc:120
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:587
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:597
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:599
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:711
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:89
#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:103
#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:48
#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:49 admin/netgroups/class_netgroup.inc:120
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:712 admin/netgroups/generic.tpl:25
#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:104
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: personal/netgroups/class_netgroupAccount.inc:327
#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:293
msgid "NIS Netgroup member"
msgstr "Membro del NIS Netgroup"

#: personal/netgroups/netgroupAccount.tpl:1
#: admin/systems/netgroups/netgroupSystem.tpl:7
msgid "Member of the following NIS Netgroups"
msgstr "Membro dei seguenti NIS Netgroups"

#: admin/systems/netgroups/netgroupSystem.tpl:2
msgid "This host cannot be added to NIS Netgroups"
msgstr "Questo host non può essere aggiunto ai NIS Netgroups"

#: admin/systems/netgroups/netgroupSystem.tpl:3
msgid ""
"Only hosts with a fully qualified domain name or those with DNS settings "
"enabled in GOsa can be added to NIS Netgroups!"
msgstr "Solamente gli host con un FQDN o con la funzione DNS abilitata"
"in GOsa possono essere aggiunti ai NIS Netgroups"

#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:28
msgid "Choose NIS Netgroups for the system"
msgstr "Scegliere i NIS Netgroups per il sistema"

#: admin/systems/netgroups/class_netgroupSystem.inc:305
msgid "RDN for netgroup storage."
msgstr "RDN per la memorizzazione dei gruppi"

#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.tpl:12
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:713 admin/netgroups/generic.tpl:37
#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.tpl:12
#: admin/netgroups/netgroup-list.tpl:12
msgid "Base"
msgstr ""

#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-filter.xml:20
#: admin/netgroups/netgroup-filter.xml:18
msgid "Default filter"
msgstr "Filtro standard"

#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:10
msgid "Please select the desired NIS Netgroups"
msgstr "Si prega di selezionare i NIS Netgroups desiderati"

#: admin/netgroups/memberNisnetgroupSelect/memberNisnetgroup-list.xml:40
#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:80
msgid "Common name"
msgstr "Nome comune"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:11
msgid "List of NIS Netgroups"
msgstr "Lista dei NIS Netgroups"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:57
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:62
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:73
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:91
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:98
msgid "Remove"
msgstr "Cancella"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:130
msgid "Edit NIS Netgroup"
msgstr "Modifica il NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/netgroup-list.xml:143
msgid "Remove NIS Netgroup"
msgstr "Rimuovi il NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:120
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:330
msgid "Failed to add triple"
msgstr ""

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:330
#, php-format
msgid "Unable to detect FQDN for host '%s'!"
msgstr "Impossibile determinare il FQDN per l'host '%s'!"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:437
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:564
msgid "LDAP error"
msgstr "Errore LDAP"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:489
#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:756
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:671
msgid "NIS Netgroup Error"
msgstr "Errore NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:671
msgid "Error: There are a loop with NIS Netgroups"
msgstr "Errore: c'è un collegamento ciclico tra i NIS Netgroups"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:673
msgid "IMPORTANT: Check the members of NIS Netgroup"
msgstr "IMPORTANTE: controllare i membri del NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:703
msgid "Generic"
msgstr "Generico"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:704
msgid "Generic NIS Netgroup settings"
msgstr "Parametri di base del NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:709
#: admin/netgroups/class_netgroupManagement.inc:27
msgid "NIS Netgroups"
msgstr ""

#: admin/netgroups/class_netgroup.inc:714 admin/netgroups/generic.tpl:57
msgid "NIS Netgroup members"
msgstr "Membri del NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/generic.tpl:11
msgid "NIS Netgroup name"
msgstr "Nome del NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/generic.tpl:14
msgid "Multiple edit"
msgstr "Modifica multipla"

#: admin/netgroups/generic.tpl:18
msgid "Name of the NIS Netgroup"
msgstr "Nome del NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/generic.tpl:30
msgid "Descriptive text for this NIS Netgroup"
msgstr "Testo descrittivo per questo NIS Netgroup"

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-filter.xml:18
msgid "Default"
msgstr ""

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:10
msgid "Please select the desired entries"
msgstr "Selezionare le voci desiderate"

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:22
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:30
msgid "Server"
msgstr ""

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:38
msgid "Workstation"
msgstr ""

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:46
msgid "Terminal"
msgstr "Terminale"

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:54
msgid "Component"
msgstr "Componente"

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:88
msgid "Login"
msgstr ""

#: admin/netgroups/tripleSelect/triple-list.xml:96
msgid "Surname"
msgstr "Cognome"

#: admin/netgroups/class_netgroupManagement.inc:28
msgid "NIS Netgroups management"
msgstr "Amministrazione dei NIS Netgroups"

Reply to: