[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#658076: marked as done (debian-edu-config: [INTL:nl] Dutch translation of web page)



Your message dated Thu, 02 Feb 2012 22:32:27 +0000
with message-id <E1Rt5Cd-0005YA-LM@franck.debian.org>
and subject line Bug#658076: fixed in debian-edu-config 1.449
has caused the Debian Bug report #658076,
regarding debian-edu-config: [INTL:nl] Dutch translation of web page
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
658076: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=658076
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: debian-edu-config
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hello,

Attached is the Dutch translation of the debian-edu-config web page.
Please include it in your next upload.

Regards,
-- 
Jeroen Schot
# Dutch translation of debian-edu-config web page. # Copyright (C) 2010-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the debian-edu-config package. # Thijs Kinkhorst , 2010. # Jeroen Schot , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-edu-config 1.448~svn75608\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 06:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-31 09:18+0100\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # type: Attribute 'lang' of: #. type: Attribute 'content' of: #: index.html.en:4 index.html.en:21 msgid "en" msgstr "nl" # type: Content of: #. type: Content of: <head><title> #: index.html.en:6 msgid "Welcome to «www»: Info page for a Debian Edu installation" msgstr "" "Welkom op "www": Informatiepagina van een Debian Edu installatie" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:9 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:10 msgid "English" msgstr "English" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:11 msgid "Deutsch" msgstr "Deutsch" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:12 msgid "Français" msgstr "Français" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:13 msgid "Català" msgstr "Català" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:14 msgid "Español" msgstr "Español" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:15 msgid "Italiano" msgstr "Italiano" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:16 msgid "Nederlands" msgstr "Nederlands" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:17 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" # type: Attribute 'title' of: <head> #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:18 msgid "русский" msgstr "русский" #. type: Attribute 'title' of: <head> #: index.html.en:19 msgid "中文" msgstr "中文" #. type: Attribute 'content' of: <head> #: index.html.en:20 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #. type: Attribute 'content' of: <head> #: index.html.en:22 msgid "Ole Aamot, Petter Reinholdtsen, Gaute Hvoslef Kvalnes, Frode Jemtland" msgstr "Ole Aamot, Petter Reinholdtsen, Gaute Hvoslef Kvalnes, Frode Jemtland" # type: Content of: <div><h2> #. type: Content of: <div><h2> #: index.html.en:32 msgid "Local services" msgstr "Lokale netwerkdiensten" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:34 msgid "<a rel="nofollow" href=\"/debian-edu-doc/en/\">Documentation</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"/debian-edu-doc/nl/\">Documentatie</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:35 msgid "<a rel="nofollow" href=\"https://www/gosa/\">GOsa<sup>2</sup> LDAP administration</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"https://www/gosa/\">GOsa<sup>2</sup> LDAP-beheer</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:36 msgid "<a rel="nofollow" href=\"https://www:631/\">Printer administration</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"https://www:631/\">Printerbeheer</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:37 msgid "<a rel="nofollow" href=\"https://backup/slbackup-php\">Backup</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"https://backup/slbackup-php\">Backup</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:38 msgid "<a rel="nofollow" href=\"https://www/nagios3/\">Nagios</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"https://www/nagios3/\">Nagios</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:39 msgid "<a rel="nofollow" href=\"/munin/\">Munin</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"/munin/\">Munin</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:40 msgid "<a rel="nofollow" href=\"http://www/sitesummary/\">Sitesummary</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"http://www/sitesummary/\">Sitesummary</a>" # type: Content of: <div><h2> #. type: Content of: <div><h2> #: index.html.en:43 msgid "Debian Edu" msgstr "Debian Edu" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:45 msgid "<a rel="nofollow" href=\"http://www.skolelinux.org/\">Web page</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"http://www.skolelinux.org/\">Webpagina</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:46 msgid "<a rel="nofollow" href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\">Wiki page</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\">Wikipagina</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:47 msgid "" "<a rel="nofollow" href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/MailingLists\">Email lists</a>" msgstr "" "<a rel="nofollow" href=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/MailingLists\">E-maillijsten</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:48 msgid "<a rel="nofollow" href=\"http://popcon.skolelinux.org/\">Collected package usage</a>" msgstr "" "<a rel="nofollow" href=\"http://popcon.skolelinux.org/\">Statistieken over pakketgebruik</a>" # type: Content of: <div><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:49 msgid "<a rel="nofollow" href=\"http://linuxsignpost.org/\">The Linux Signpost</a>" msgstr "<a rel="nofollow" href=\"http://linuxsignpost.org/\">The Linux Signpost</a>" #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:50 msgid "" "<a rel="nofollow" href=\"http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html\">Donate " "to the project</a>" msgstr "" "<a rel="nofollow" href=\"http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html\">Geef een " "donatie aan het project</a>" # type: Content of: <div><div> #. Note to translators: these strings should not be translated #. type: Content of: <div><div> #: index.html.en:59 msgid "" "<a rel="nofollow" href=\"index.html.ca\">[Català]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.de\">[Deutsch]</" "a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.en\">[English]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.es\">" "[Español]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.fr\">[Français]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html." "it\">[Italiano]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.nb\">[Norsk]</a> <a rel="nofollow" href=\"index." "html.nl\">[Nederlands]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.pt\">[Portuguese]</a> <a rel="nofollow" " "href=\"index.html.ru\">[русский]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.zh\">[中文]</a>" msgstr "" "<a rel="nofollow" href=\"index.html.ca\">[Català]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.de\">[Deutsch]</" "a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.en\">[English]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.es\">" "[Español]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.fr\">[Français]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html." "it\">[Italiano]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.nb\">[Norsk]</a> <a rel="nofollow" href=\"index." "html.nl\">[Nederlands]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.pt\">[Portuguese]</a> <a rel="nofollow" " "href=\"index.html.ru\">[русский]</a> <a rel="nofollow" href=\"index.html.zh\">[中文]</a>" # type: Content of: <div><h1><a rel="nofollow"> #. type: Content of: <div><h1><a rel="nofollow"> #: index.html.en:73 msgid "<a rel="nofollow" name=\"top\">" msgstr "<a rel="nofollow" name=\"top\">" # type: Attribute 'alt' of: <div><h1><a rel="nofollow"><img> #. type: Attribute 'alt' of: <div><h1><a rel="nofollow"><img> #: index.html.en:73 msgid "Skolelinux" msgstr "Skolelinux" # type: Content of: <div><h1> #. type: Content of: <div><h1> #: index.html.en:73 msgid "</a>" msgstr "</a>" #. type: Content of: <div><h2> #: index.html.en:75 msgid "Welcome to Debian Edu / Skolelinux" msgstr "Welkom bij Debian-Edu / Skolelinux" # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> #: index.html.en:76 msgid "" "<strong>If you can see this, it means the installation of your Debian Edu " "server was successful. Congratulations, and welcome. To change the content " "of this page, edit /etc/debian-edu/www/index.html.en, in your favorite " "editor.</strong>" msgstr "" "<strong>Wanneer u dit leest kunt u ervan uit gaan dat de installatie van uw " "Debian-Edu server gelukt is. Proficiat en welkom. U kunt de inhoud van deze " "pagina wijzigen door het bestand /etc/debian-edu/www/index.html.nl aan te " "passen in uw favoriete teksteditor.</strong>" # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> #: index.html.en:81 msgid "" "On the right side for this page you see some links that can be helpful for " "you in your work, administrating a Debian Edu network." msgstr "" "Aan de rechterkant van deze pagina ziet u enkele links die nuttig kunnen " "zijn tijdens het beheer van het Debian-Edu netwerk." # type: Content of: <div><p><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:85 msgid "" "The links under Local services are links to services running on this " "server. These tools can assist you in your daily work with the Debian Edu " "solution." msgstr "" "De links onder 'Lokale Netwerkdiensten' zijn links naar " "administratiepagina's van diensten die deze server aanbiedt. Deze " "hulpmiddelen kunnen u helpen in het dagelijks beheer van uw Debian-Edu " "netwerk." # type: Content of: <div><p><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> #: index.html.en:88 msgid "" "The links under Debian Edu are links to the Debian Edu and/or Skolelinux " "pages on the Internet." msgstr "" "De links onder Debian-Edu zijn links naar Debian-Edu en/of Skolelinux " "pagina's op het Internet." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:90 msgid "" "<strong>Documentation:</strong> Choose this to browse the installed " "documentation" msgstr "" "<strong>Documentatie:</strong> Hier kunt u de beschikbare documentatie lezen." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:91 msgid "" "<strong>GOsa<sup>2</sup> LDAP administration:</strong> Choose this to get to " "the GOsa<sup>2</sup> LDAP administration web system. Use this to add and " "edit users and machines." msgstr "" "<strong>GOsa<sup>2</sup> LDAP-beheer:</strong> Kies dit om naar het " "GOsa<sup>2</sup> LDAP-beheer-websysteem te gaan. Hier kunt u gebruikers en " "machines toevoegen en aanpassen." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:92 msgid "" "<strong>Printer administration:</strong> Choose this to administer your " "printers." msgstr "" "<strong>Printerbeheer:</strong> Kies dit om printerinstellingen te beheren." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:93 msgid "" "<strong>Backup:</strong> Choose this to get to the backup system, here you " "can restore or change the nightly backup" msgstr "" "<strong>Backup:</strong> Het systeem voor backups, waar u de nachtelijke " "reservekopie kunt terugzetten of wijzigen." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:94 msgid "" "<strong>Nagios:</strong> Choose this to get to the Nagios system monitor " "pages. The predefined user name is «nagiosadmin» and if you " "want to change the predefined password (as root) you can run «" "htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users nagiosadmin»." msgstr "" "<strong>Nagios:</strong> Dit zijn de Nagios systeemmonitor-pagina's. De " "standaard gebruikersnaam is "nagiosadmin" u kunt vooraf ingestelde " "wachtwoord wijzigen door (als beheerder «htpasswd /etc/nagios3/" "htpasswd.users nagiosadmin» uit te voeren." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:95 msgid "" "<strong>Munin:</strong> Choose this to get to the Munin statistic pages." msgstr "" "<strong>Munin:</strong> Dit leidt naar de Munin-pagina's met statistieken." # type: Content of: <div><p><ul><ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li> #: index.html.en:96 msgid "" "<strong>Sitesummary:</strong> Choose this to get to the summary report of " "Debian Edu network machines." msgstr "" "<strong>Sitesummary:</strong> Kies dit om een overzicht te krijgen van de " "Debian-Edu netwerkmachines." # type: Content of: <div><h2> #. type: Content of: <div><h2> #: index.html.en:100 msgid "Personal web pages for the users on the system." msgstr "Eigen webpagina's voor gebruikers op het systeem." # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> #: index.html.en:101 msgid "" "All users on the system, can create a catalog on their home directory with " "the name «public_html». Here the users can add their own home " "pages. The home pages will be available at the address http://www/" "~username/. If you have a user named Jon Doe, with the user name jond, his " "web pages will be available at <a rel="nofollow" href=\"http://www/~jond/\">http://www/" "~jond/</a>. If the user don't exist, or the catalog public_html do not " "exist, you will get the «Not Found» error page. If the " "public_html catalog exists, but it is empty, you will get the «" "Permission Denied» error page. To change this, create the index.html " "file inside the public_html catalog." msgstr "" "Alle gebruikers op het systeem kunnen een eigen webpagina aanmaken. Hiertoe " "dient enkel een submap "public_html" aangemaakt te worden in de " "thuismap van de gebruiker. Webpagina's die in deze map geplaatst worden " "zijn dan beschikbaar op het adres http://www/~gebruikersnaam/. Als u dus een " "gebruiker 'Jan Klaasen' heeft met gebruikersnaam 'jank', zijn door hem " "gemaakte webpagina's dus te vinden op <a rel="nofollow" href=\"http://www/~jank/\">http://" "www/~jank/</a>. Wanneer de gebruiker of de submap public_html niet bestaan " "krijgt u de "Not Found" foutpagina. Wanneer de submap public_html " "wel bestaat maar leeg is, krijgt u de "Permission Denied" " "foutpagina te zien. Om dit te voorkomen dient u een index.html bestand aan " "te maken in de public_html map." <br><small>--- <i>End Message</i> ---</small></blockquote> <blockquote><small>--- <i>Begin Message</i> ---</small> <ul> <li><em>To</em>: <a href="mailto:658076-close%40bugs.debian.org">658076-close@bugs.debian.org</a></li> <li><em>Subject</em>: Bug#658076: fixed in debian-edu-config 1.449</li> <li><em>From</em>: Petter Reinholdtsen <<a href="mailto:pere%40debian.org">pere@debian.org</a>></li> <li><em>Date</em>: Thu, 02 Feb 2012 22:32:27 +0000</li> <li><em>Message-id</em>: <E1Rt5Cd-0005YA-LM@franck.debian.org></li> </ul> <pre>Source: debian-edu-config Source-Version: 1.449 We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of debian-edu-config, which is due to be installed in the Debian FTP archive: debian-edu-config-gosa-netgroups_1.449_all.deb to main/d/debian-edu-config/debian-edu-config-gosa-netgroups_1.449_all.deb debian-edu-config_1.449.dsc to main/d/debian-edu-config/debian-edu-config_1.449.dsc debian-edu-config_1.449.tar.gz to main/d/debian-edu-config/debian-edu-config_1.449.tar.gz debian-edu-config_1.449_all.deb to main/d/debian-edu-config/debian-edu-config_1.449_all.deb A summary of the changes between this version and the previous one is attached. Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you have further comments please address them to 658076@bugs.debian.org, and the maintainer will reopen the bug report if appropriate. Debian distribution maintenance software pp. Petter Reinholdtsen <pere@debian.org> (supplier of updated debian-edu-config package) (This message was generated automatically at their request; if you believe that there is a problem with it please contact the archive administrators by mailing ftpmaster@debian.org) -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Format: 1.8 Date: Thu, 02 Feb 2012 23:14:09 +0100 Source: debian-edu-config Binary: debian-edu-config debian-edu-config-gosa-netgroups Architecture: source all Version: 1.449 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Debian Edu Developers <debian-edu@lists.debian.org> Changed-By: Petter Reinholdtsen <pere@debian.org> Description: debian-edu-config - Configuration files for Skolelinux systems debian-edu-config-gosa-netgroups - netgroups plugin for GOsa² Closes: 658076 Changes: debian-edu-config (1.449) unstable; urgency=low . [ Petter Reinholdtsen ] * Remove obsolete mimelnk/applnk/msword.desktop file, as Squeeze handle doc files just fine without it. * Change password hash for the 'admin' LDAP user from {CRYPT} to {SSHA}, to get a hash type understood by GOsa and allow the password to be changed from within GOsa. Both work with LDAP bind. * Add new tool auto-addfirmware to automatically detect firmware needed by kernel modules and install them from non-free. * Add new tool ltsp-addfirmware to make it easier to add required firmware to the LTSP initrd. Based on code from Wolfgang Schweer. * In kerberos-kdc-init, give slapd 5 seconds to start to make sure slapd is operational when kerberos try to talk to it. * Make sure all gosa hook scripts syslog with the script name in the syslog tag. * Make sure the output from kadmin.local in gosa-sync is syslogged when changing password, to make it possible to figure out why when it fail. * Rewrite gosa-sync to avoid exposing the new password in the process list for every local user to see. * Disable workaround for #656309 in libpam-krb5 on Roaming Workstations, as they use libpam-sss and not libpam-krb5. * Re-enable cfengine rules for nslcd.conf and ldap.conf on Roaming Workstation, which was disabled by mistake to drop rule to edit nsswitch.conf. * Rewrite sitesummary2ldapdhcp to present the changes it want to do before activating the changes. * First user related: - Make sure single word full name for first user do not break the installation by setting given and family name to the same word when this happen. - Make sure gecos field for first user in LDAP is ASCII, to match schema constraint. - Move LDAP definition for first user to separete ldif, to make it easier to figure out when loading it fail during installation. - Add more logging when creating the first user, to notice when it fail. * Remove obsolete cfengine rule calling /usr/share/doc/kaffeine/install-css.sh when Internet connectivity is available during installation. The script is no longer present in Squeeze. * Adjust nsswitch check in ldap-client testsuite test to not report incorrect problem on Roaming Workstation. * Add wicd preconnect hook set_wireless_mac_from_eth0 to use the same MAC address for both wired and wireless interfaces, to allow one static DHCP entry to work with both. Based on code from José L. Redrejo Rodríguez. * Add cfengine rule to remove network-manager on Roaming Workstation to give wicd a chance to do its job uninterrupted. * Remove obsolete powerdns code from run-at-firstboot, as we now use bind9. * New tool ldap2bind-updatezonelist to generate /etc/bind/named.conf.ldap2zone, to make sure it is updated when new DNS zones are added to LDAP. * Updates for subnet-change: - Add more debug output. - Add code to edit /etc/exports, /etc/network/interfaces, /etc/samba/smb-debian-edu.conf and /etc/squid/squid.conf. - Add code to update goServer and ipHost LDAP objects. - Adjust code to update DNS to handle A records used by ldap2zone. - Add code to handle moving to smaller subnets by scaling down IP range. - Make sure to update dhcpSharedNetwork LDAP objects too, and complete DHCP part of LDAP update. - Run /usr/share/debian-edu-config/tools/gosa-sync-dns-nfs after updating LDAP to generate new DNS zone files for bind. - Add code to update reverse DNS entries in LDAP. - Call new tool ldap2bind-updatezonelist to make sure /etc/bind/named.conf.ldap2zone list the new reverse IP range. * Fix two perl warnings in our Debian::Edu perl module. * Make sure /etc/wicd/scripts/preconnect/set_wireless_mac_from_eth0 is installed with execute bit set to get it working. * Remove redundant empty attribute macAddress for gatway ipHost object in LDAP. * Call sitesummary-client at the end of the installation, to try to save one reboot when setting up new machines. * Make sure squid-update-cachedir run with a predictable locale, and make it more robust. * Update list of active munin plugins at first boot, to make sure all services present are monitored. . [ Andreas B. Mundt ] * Add 'permitted_enctypes = des-cbc-crc' to krb5.conf. Needed for latest squeeze point release (see #657802) to get NFSv4 with kerberos working. . [ Petter Reinholdtsen ] * Add encryption types used by sssd in the Kerberos setup of the KDC to get Roaming workstations working. Setting 'permitted_enctypes = des-cbc-crc rc4-hmac des3-cbc-sha1-kd aes128-cts-hmac-sha1-96 aes256-cts-hmac-sha1-96', as des-cbc-crc is not used by sssd. This fixes regression introduced trying to fix BTS report #657802. . * Translation updates: - Updates for Dutch web page from Jeroen Schot (Closes: #658076). Checksums-Sha1: 5246f6e89acef20b78e54a2e872be57b290647aa 1447 debian-edu-config_1.449.dsc 062033d11c09e47796e9d2372646323e1c552e8e 498804 debian-edu-config_1.449.tar.gz 3a4a173a9d997db9b3b9e3b124f51f18c23b827c 387388 debian-edu-config_1.449_all.deb 576f7a17a843017b68470ab4993ab8eacfd20300 110766 debian-edu-config-gosa-netgroups_1.449_all.deb Checksums-Sha256: f5b86ceb074d1389a7e3d835818be0a0be9a5f0fe941ad02a41d4f638b42b7f0 1447 debian-edu-config_1.449.dsc 939f6255005cc1bf62c2e8635e7b7ae75c6891a83f8e1135efe37131061d0df6 498804 debian-edu-config_1.449.tar.gz 62bcbf5a4e7f5913d8f455c76268eae0ae5cd0414c44f69c2f6e10ca490bf200 387388 debian-edu-config_1.449_all.deb 561808d7375542ae65e7fecc20889e982fa6ec4b89e6cee94af9f238231d9fa0 110766 debian-edu-config-gosa-netgroups_1.449_all.deb Files: e6e64573ee4492776931be581183ce7a 1447 misc extra debian-edu-config_1.449.dsc 7a5834a2d30a4723b7b16f1f9b841a24 498804 misc extra debian-edu-config_1.449.tar.gz 5353c90a4f24cb403e0847452c8abf7e 387388 misc extra debian-edu-config_1.449_all.deb b499813fab5002cb59f6ba51c72d6246 110766 misc extra debian-edu-config-gosa-netgroups_1.449_all.deb -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iD8DBQFPKws120zMSyow1ykRAlp6AKCnX7jV58AYUmAsjVGTXJUBs3uBiACeIf33 K9PdUZ2dPtlVBsJK3wUrsDM= =lhc/ -----END PGP SIGNATURE----- </pre><br><small>--- <i>End Message</i> ---</small></blockquote> <!--X-Body-of-Message-End--> <!--X-MsgBody-End--> <!--X-Follow-Ups--> <hr /> <strong>Reply to:</strong> <ul> <li><a href="mailto:debian-edu@lists.debian.org?in-reply-to=<handler.658076.D658076.132822194831000.ackdone@bugs.debian.org>&subject=Re:%20Bug#658076: marked as done (debian-edu-config: [INTL:nl] Dutch translation of web page)">debian-edu@lists.debian.org</a></li> <li><a href="mailto:owner@bugs.debian.org?in-reply-to=<handler.658076.D658076.132822194831000.ackdone@bugs.debian.org>&subject=Re:%20Bug#658076: marked as done (debian-edu-config: [INTL:nl] Dutch translation of web page)&cc=debian-edu@lists.debian.org">Debian Bug Tracking System (on-list)</a></li> <li><a href="mailto:owner@bugs.debian.org?in-reply-to=<handler.658076.D658076.132822194831000.ackdone@bugs.debian.org>&subject=Re:%20Bug#658076: marked as done (debian-edu-config: [INTL:nl] Dutch translation of web page)">Debian Bug Tracking System (off-list)</a></li> </ul> <hr /> <!--X-Follow-Ups-End--> <!--X-References--> <!--X-References-End--> <!--X-BotPNI--> <ul> <li>Prev by Date: <strong><a href="msg00019.html">Re: Ready for beta3?</a></strong> </li> <li>Next by Date: <strong><a href="msg00021.html">Processing of debian-edu-config_1.449_i386.changes</a></strong> </li> <li>Previous by thread: <strong><a href="msg00014.html">debian-edu-install_1.524_i386.changes ACCEPTED</a></strong> </li> <li>Next by thread: <strong><a href="msg00021.html">Processing of debian-edu-config_1.449_i386.changes</a></strong> </li> <li>Index(es): <ul> <li><a href="maillist.html#00020"><strong>Date</strong></a></li> <li><a href="threads.html#00020"><strong>Thread</strong></a></li> </ul> </li> </ul> <!--X-BotPNI-End--> <!--X-User-Footer--> <!--X-User-Footer-End--> </body> </html>