¡Hey! * English below (Pongo en BCC a todos los registrados, no sé si todos están suscritos a debian-dug-latinoamerica@lists.debian.org) Como de pronto se darán cuenta, soy bastante novato organizando eventos, y estoy aprendiendo :-) Ahora necesito definir un poco más algunos detalles que ya había asumido. El financiamiento que tenemos nos permite patrocinar gastos para la alimentación. Para evitar desperdicios, poder pasar un pedido final, y ultimar algunas compras, ¿podrían llenar esto por favor, lo más pronto posible, seleccionando las comidas que requerirían? https://framadate.org/BDaIDlAFxe8uZ8Z9 Idealmente, antes de mañana martes a las 18h00 UTC-3. Sé que de pronto algunos de ustedes no podrán llenarlo a tiempo, y también tendré eso en cuenta. Perdón por lo urgente del pedido. Tengo algo cronopio... ¡Nos vemos! P.S. Como siempre, si tienen dudas, no duden en preguntar :-) ### English version (I am BCCing all the register people, since I am not sure all of you are subscribed to debian-dug-latinoamerica@lists.d.o) As you can notice, I am a newbie on event planning, and so I am learning :-) I need now to define some details that I had assumed. The sponsorship we have makes it possible to cover meals during the event. To avoid surpluses, pass final orders and some stuff from stores, could you please fill this form below, as soon as possible the meals that you would request? https://framadate.org/BDaIDlAFxe8uZ8Z9 Ideal deadline: Tomorrow Tuesday at 18h00 I know filling in the form on time would be difficult for some of you, and I am taking that into account. Sorry for the inconvenience, and see you! P.S. As usual, don't hesitate to ask if you have any questions. -- Santiago
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature