Re: [Debian-l10n-devel] Removing long descriptions / english from Packages files
- To: firstname.lastname@example.org, email@example.com, firstname.lastname@example.org, email@example.com, firstname.lastname@example.org, email@example.com
- Subject: Re: [Debian-l10n-devel] Removing long descriptions / english from Packages files
- From: Nicolas François <firstname.lastname@example.org>
- Date: Thu, 13 Aug 2009 10:14:16 +0200
- Message-id: <20090813081416.GA12313@nekral.nekral.homelinux.net>
- Mail-followup-to: Nicolas François <email@example.com>, firstname.lastname@example.org, email@example.com, firstname.lastname@example.org, email@example.com, firstname.lastname@example.org, email@example.com
- In-reply-to: <firstname.lastname@example.org>
- References: <email@example.com> <20090813004345.GA29269@nekral.nekral.homelinux.net> <firstname.lastname@example.org>
On Thu, Aug 13, 2009 at 09:23:23AM +0200, Joerg Jaspert wrote:
> On 11841 March 1977, Nicolas François wrote:
> >> which should be easy enough to output. When such an output file is
> >> configured, the descriptions should no longer get written to the
> >> Packages files.
> > I'm not sure that will be sufficient, unless the Description-md5 field is
> > added to the Packages file.
> > The system needs a way to detect when a description changes.
> That should be doable.
> >> (Sidenote: Can we PLEASE DROP MD5 when we are going to work on it?)
> > Now, if we want to remove the MD5, we need to introduce another way to map
> > descriptions to actual packages.
> > This could be done with the package's version.
> Think like s/md5/sha256/ or so :)
That should be doable;)
Note that the probability of a collision (Description are controlled by
trusted people), and the consequences of a collision (a wrong long
description is displayed), do not make me too afraid of using MD5.
It might be good to isolate the description/translations from different
APT sources (which might already be the case, I did not check), but if I
give enough trust in an archive so that I put it in my sources.list,
something much harmful than just a wrong translation could occur.