[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: sgml source of man pages and translation



Previously Martin Quinson wrote:
> First, AFAICS, they are not used yet to generate the pages. I guess it is an
> ongoing work, and you will definitively switch when sure that it works, am I
> right?

Yes.

> Then, you choosed to use the sgml version of DocBook, and not the xml one.
> That's quite sad in my point of view, since tools exists to manage the
> translation of xml files easily. Would it be possible to change the headers
> from:
> <!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
> to:
> <!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1//EN"
>                    "docbook/dtd/xml/4.1/docbookx.dtd">

Provided I can get the same quality output from it, yes. This mostly
holds for the dpkg reference manual (see doc/reference.sgml). I'm
currently using a combination of jade, htmldoc and a stylesheet from
LDP. I still need to commit the right make bits for that though.

> Even if I'm not online right now to make it sure, I guess it's related to a
> commit I've seen (but erased too early) about removing useless ISO stuff.

That was only for a single file where podlifter added it unnecessarily.
I did try to use all the tags properly so everything should be
reasonably proper XML at least.

> The benefit is that using the poxml package, you can convert the english
> file to a pot file (separated from the main one, not distributed in the
> tarballs), then, you translate this file like any other po, and then you can
> generate the (translated) xml file back. This ease greatly tracking which
> file is outdated, and which part changed.

That does sound nice indeed.

> It wont add any build or plain depend, since this process only have to take
> place on translators machines. Only man pages are distributed.

I would want to have the translated po file in CVS and generate the
manpages when creating a tarball we can ship.

> What is your opinion here ? Is there some bad things I missed about docbook
> xml, or could you imagine to switch ?

If it works I'm definitely in favour of switching. Right now my main
goal is converting all the existing documentation to docbook and I
am familiar enough with the sgml version of docbook to get that
done properly. If you can provide me with a patch to turn a docbook
file into proper XML and tell me the magic commands to turn that
file into goodlooking html, nroff and pdf I'll gladly switch.

Wichert.

-- 
  _________________________________________________________________
 /wichert@wiggy.net         This space intentionally left occupied \
| wichert@deephackmode.org            http://www.liacs.nl/~wichert/ |
| 1024D/2FA3BC2D 576E 100B 518D 2F16 36B0  2805 3CB8 9250 2FA3 BC2D |


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: