[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#794800: marked as done (refcard: Incorrect Spanish translations)



Your message dated Sun, 31 Jul 2016 16:44:04 +0000
with message-id <E1bTtqO-0002Jm-4s@franck.debian.org>
and subject line Bug#794800: fixed in refcard 9.0
has caused the Debian Bug report #794800,
regarding refcard: Incorrect Spanish translations
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
794800: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=794800
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Source: refcard
Severity: normal
Tags: l10n patch

Dear Maintainer,

I have detected some mistakes in the Debian Reference Card Spanish translation.
I am attaching the following patches to fix them.

* Removed misplaced quotes to fix refcard compilation
* Replace "por omisión" with "por defecto"
* Replace "substituir" with "sustituir"
* Replace "órden" with "orden"
* Add space in "p.ej." abbreviations
* Fix gender-mismatch typo
* Translated "CD images"
* Added tar support for .xz format
* Removed a misplaced string

-- System Information:
Debian Release: stretch/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 4.0.0-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
>From eabfbb66f14cd263b5a44a5aee3eb54a390519ae Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:48:42 -0700
Subject: [PATCH 1/9] es.po: Removed misplaced quotes to fix compilation

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index ef87da9..615405e 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
 "version 3 or higher. The license text can be found at <ulink url=\"http://";
 "www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html</ulink> "
 "and <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-3</filename>."
-msgstr "Este documento puede ser utilizado según los términos de la Licencia Pública General de GNU (GPL) versión 3 o posterior. Puede encontrar el texto de la licencia en <ulink url=\"http://\"www.gnu.org/copyleft/gpl.html\";>http://www.gnu.org/copyleft/gpl.htm</ulink> y en <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-3</filename>."
+msgstr "Este documento puede ser utilizado según los términos de la Licencia Pública General de GNU (GPL) versión 3 o posterior. Puede encontrar el texto de la licencia en <ulink url=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\";>http://www.gnu.org/copyleft/gpl.htm</ulink> y en <filename>/usr/share/common-licenses/GPL-3</filename>."
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 #: entries.dbk:31 entries.dbk:367
-- 
1.9.1

>From df32cd95b7b9d316ef910836ffcf27d3e4f3d9f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:24:40 -0700
Subject: [PATCH 2/9] =?UTF-8?q?es.po:=20Replace=20"por=20omisi=C3=B3n"=20w?=
 =?UTF-8?q?ith=20"por=20defecto"?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Although in widespread use, "por omisión" is not the correct form.
The correct form is "por defecto".

Reference:
* http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=defecto
* http://www.wikilengua.org/index.php/por_defecto

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index 615405e..ad29a1b 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
 "Default text editor.  May be <command>nano</command>, <command>emacs</"
 "command>, <command>vi</command>, <command>joe</command>."
 msgstr ""
-"Editor de textos por omisión. Puede ser <command>nano</command>, "
+"Editor de textos por defecto. Puede ser <command>nano</command>, "
 "<command>emacs</command>, <command>vi</command>, <command>joe</command>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "<filename>/etc/default/</filename>"
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:224
 msgid "Default values for many daemons and services."
-msgstr "Valores por omisión para muchos demonios y servicios."
+msgstr "Valores por defecto para muchos demonios y servicios."
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 #: entries.dbk:230
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:327
 msgid "Become another user, e.g. <literal>root</literal>."
-msgstr "Convertirse en otro usuario, por omisión en <literal>root</literal>."
+msgstr "Convertirse en otro usuario, por defecto en <literal>root</literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:331
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Utiliza recursos de red SMB, consulta, sube y baja archivos, etc."
 #~ "<filename>interfaces</filename> y <filename>options</filename>."
 
 #~ msgid "Defines default virtual host."
-#~ msgstr "Define el servidor virtual por omisión."
+#~ msgstr "Define el servidor virtual por defecto."
 
 #~ msgid "Database (PostgreSQL)"
 #~ msgstr "Base de datos (PostgreSQL)"
-- 
1.9.1

>From d6a8271c769fb671c39bd2ecf20809590246bf1e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:26:36 -0700
Subject: [PATCH 3/9] es.po: Replace "substituir" with "sustituir"

Both are accepted but the "sus-" form is the recommended form.

Reference:
* http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=sustituir

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index ad29a1b..bfbf0fa 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -971,7 +971,7 @@ msgid ""
 "Installs packages automatically if needed, can replace <command>apt-file</"
 "command>, needs <literal>auto-apt</literal>."
 msgstr ""
-"Instala paquetes automáticamente si son requeridos, puede substituir a "
+"Instala paquetes automáticamente si son requeridos, puede sustituir a "
 "<command>apt-file</command>, requiere <literal>auto-apt</literal>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:512
 msgid "Override a package&apos;s version of a file."
-msgstr "Substituye la versión de archivo de un paquete."
+msgstr "Sustituye la versión de archivo de un paquete."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:516
-- 
1.9.1

>From 78b00005c9ced9d7f573fef441a489547a4f71be Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:38:11 -0700
Subject: [PATCH 4/9] =?UTF-8?q?es.po:=20Replace=20"=C3=B3rden"=20with=20"o?=
 =?UTF-8?q?rden"?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

The accent in "órden" is incorrect. The accent in the plural form
"órdenes" is correct, though.

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index bfbf0fa..d5a8b37 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -740,7 +740,7 @@ msgid ""
 "<replaceable>command</replaceable> <literal>&gt;</literal> "
 "<replaceable>file</replaceable>"
 msgstr ""
-"<replaceable>órden</replaceable> <literal>&gt;</literal> "
+"<replaceable>orden</replaceable> <literal>&gt;</literal> "
 "<replaceable>archivo</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid ""
 "<replaceable>command</replaceable> <literal>&gt;&gt;</literal> "
 "<replaceable>file</replaceable>"
 msgstr ""
-"<replaceable>órden</replaceable> <literal>&gt;&gt;</literal> "
+"<replaceable>orden</replaceable> <literal>&gt;&gt;</literal> "
 "<replaceable>archivo</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid ""
 "<replaceable>cmd1</replaceable> <literal>|</literal> <replaceable>cmd2</"
 "replaceable>"
 msgstr ""
-"<replaceable>órden1</replaceable> <literal>|</literal> <replaceable>órden2</"
+"<replaceable>orden1</replaceable> <literal>|</literal> <replaceable>orden2</"
 "replaceable>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
@@ -782,7 +782,7 @@ msgid ""
 "<replaceable>command</replaceable> <literal>&lt;</literal> "
 "<replaceable>file</replaceable>"
 msgstr ""
-"<replaceable>órden</replaceable> <literal>&lt;</literal> "
+"<replaceable>orden</replaceable> <literal>&lt;</literal> "
 "<replaceable>archivo</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
-- 
1.9.1

>From d17f475c516a7bcdca7b3537e96562833e020fb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:40:08 -0700
Subject: [PATCH 5/9] es.po: Add space in "p.ej." abbreviation

This is the correct form for the abbreviation spacing.

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index d5a8b37..1e3e7e4 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "<literal>boot: expert</literal>"
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:101
 msgid "E.g. to set up the network w/o DHCP or using LILO instead of GRUB."
-msgstr "P.ej. para configurar la red sin DHCP o utilizar LILO en vez de GRUB."
+msgstr "P. ej. para configurar la red sin DHCP o utilizar LILO en vez de GRUB."
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 #: entries.dbk:107
@@ -368,7 +368,7 @@ msgid ""
 "Reconfigure a package, e.g. console-common (keyboard), locales "
 "(localisation)."
 msgstr ""
-"Reconfigura un paquete, p.ej. console-common (teclado, locales "
+"Reconfigura un paquete, p. ej. console-common (teclado, locales "
 "(localización)."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:310
 msgid "Send signal to process (e.g. terminate it)."
-msgstr "Enviar una señal a un proceso (p.ej. terminarlo)."
+msgstr "Enviar una señal a un proceso (p. ej. terminarlo)."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:314
-- 
1.9.1

>From 0b10c957f3c413758c181dc01cc19153e9f5870d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:40:53 -0700
Subject: [PATCH 6/9] es.po: Fix gender-mismatch typo

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index 1e3e7e4..5cdab69 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "man <replaceable>orden</replaceable>"
 #: entries.dbk:46
 msgid "Read online help for every command and many configuration files."
 msgstr ""
-"Muestra la página de manual de la orden indicada. Todas los órdenes y muchos "
+"Muestra la página de manual de la orden indicada. Todas las órdenes y muchos "
 "otros archivos tienen páginas de manual. Para aprender acerca de funciones "
 "internas, consulte <command>man bash</command> ."
 
-- 
1.9.1

>From a045bf96ff63f7d70fcc314523dbec485fc40ecf Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:41:55 -0700
Subject: [PATCH 7/9] es.po: Translated "CD images"

Apparently it was a missing translation.

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index 5cdab69..ddda8a6 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:93
 msgid "<ulink url=\"http://www.debian.org/distrib/\";>CD images</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.debian.org/distrib/\";>CD images</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.debian.org/distrib/\";>Imágenes de CD</ulink>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:96
-- 
1.9.1

>From 0eb41bfb43f5d192bc9227beac0a6f851afa76c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:43:34 -0700
Subject: [PATCH 8/9] es.po: Added tar support for .xz format

Debian packages are now .xz-compressed. Added information regarding
'tar J' to the Spanish translation.

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index ddda8a6..8a2dc0d 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -628,7 +628,8 @@ msgid ""
 "replaceable></optional>"
 msgstr ""
 "tar <optional>c</optional><optional>x</optional><optional>t</"
-"optional><optional>z</optional><optional>j</optional> -f "
+"optional><optional>z</optional><optional>j</optional><optional>J</"
+"optional> -f "
 "<replaceable>archivo</replaceable>.tar <literal> </literal> "
 "<optional><replaceable>archivos</replaceable></optional>"
 
@@ -641,8 +642,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<emphasis>C</emphasis>rea, e<emphasis>X</emphasis>trae, lis<emphasis>T</"
 "emphasis>a los contenidos de un archivo comprimido, <emphasis>z</emphasis>, "
-"<emphasis>j</emphasis> operan con <filename>.gz</filename>, <filename>.bz2</"
-"filename>."
+"<emphasis>j</emphasis> y <emphasis>J</emphasis> operan con <filename>.gz</"
+"filename>, <filename>.bz2</filename> y <filename>.xz</filename>."
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
 #: entries.dbk:294
-- 
1.9.1

>From 9f0e811692b01916bcfb9c36a7c4bb562c9bd045 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
Date: Thu, 6 Aug 2015 11:45:35 -0700
Subject: [PATCH 9/9] es.po: Removed a misplaced string

The removed string belongs to another section in which appears
correctly. This could be an effect of human error where the translator
pasted the string without noticing it.

Signed-off-by: Octavio Alvarez <alvarezp@alvarezp.com>
---
 po4a/es.po | 3 +--
 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po4a/es.po b/po4a/es.po
index 8a2dc0d..0be32a6 100644
--- a/po4a/es.po
+++ b/po4a/es.po
@@ -557,8 +557,7 @@ msgstr "Comprime/descomprime archivos."
 #: entries.dbk:256
 msgid "pager <replaceable>files</replaceable>"
 msgstr ""
-"pager <replaceable>archivos</replaceable>Busca paquetes y descripciones que "
-"contengan <replaceable>cadena-de-búsqueda</replaceable>."
+"pager <replaceable>archivos</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
 #: entries.dbk:257
-- 
1.9.1


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: refcard
Source-Version: 9.0

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
refcard, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 794800@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
W. Martin Borgert <debacle@debian.org> (supplier of updated refcard package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@ftp-master.debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Sun, 31 Jul 2016 11:57:22 +0000
Source: refcard
Binary: debian-refcard
Architecture: source all
Version: 9.0
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Documentation Project <debian-doc@lists.debian.org>
Changed-By: W. Martin Borgert <debacle@debian.org>
Description:
 debian-refcard - printable reference card for the Debian system
Closes: 606421 783848 783849 794800 820516 820574 821032 821119 821280 822898 822953 823242 823336 823357 825300 825570 832836
Changes:
 refcard (9.0) unstable; urgency=low
 .
   * Team upload
 .
   [ David Prévot ]
   * Get rid of now useless texlive-lang-greek build-dependency
     (workaround #725928 now fixed)
 .
   [ Holger Wansing ]
   * Fix licence info (follow up to #681492)
   * Change versioning scheme, to make major version number match the
     major number of the relevant Debian release.
   * Update content (apt, sysvinit/systemd, console config) to follow
     development in Stretch; drop Apache/Samba/m-a/make-kpkg content.
   * Fix the use of wrong encoding in PDF metadata: use pdftk with
     'update_info_utf8' instead of 'update_info'
   * Don't translate the command 'reportbug' in zh_CN (Closes: #783849)
   * Fix some typos in spanish translation, thanks to Octavio Alvarez
     (Closes: #794800)
   * Change build mechanism for cs, el and sk: use dblatex instead of
     xmlroff (Closes: #821119, #606421)
   * Change build mechanism for ja, zh-CN, zh-TW and hi: use dblatex
     instead of xmlroff; patch origin by Victory. (Closes: #783848, #832836)
   * Fix layout for RTL languages; patch by Omer Zak. (see #822083)
   * Translation updates:
     - German: Holger Wansing.
     - Japanese: Victory.
     - Vietnamese: Trần Ngọc Quân
     - Hebrew: Omer Zak
     - Czech: Miroslav Kure (Closes: #820516)
     - Russian: Yuri Kozlov (Closes: #820574)
     - Chinese: yanliang tang
     - Indonesian: Kemas Antonius
     - Portuguese: Miguel Figueiredo (Closes: #821032)
     - French: Baptiste Jammet (Closes: #821280)
     - Greek: Iliana Panagopoulou
     - Spanish: Octavio Alvarez
     - Slovak: helix84 (Closes: #822953)
     - Danish: Joe Dalton (Closes: #822898)
     - Catalan: Innocent De Marchi (Closes: #823242)
     - Bulgarian: Kamen Naydenov
     - Brazilian Portuguese: Adriano Rafael Gomes (Closes: #823336)
     - Dutch: Frans Spiesschaert (Closes: #823357)
     - Hungarian: Miklos Quartus
     - Traditional Chinese: Shen-Ta Hsieh
     - Norwegian Bokmål: Hans Fredrik Nordhaug
     - Basque: dooteo
     - Finnish: Juhani Numminen
     - Swedish: Andreas Ronnquist (Closes: #825300)
     - Polish: Mirosław Gabruś and Tomasz Nitecki (Closes: #825570)
     - Ukrainian: Asal Mirzaieva and Сергій Кондрашов
     - Hindi: Rajiv Ranjan
   * Translations added:
     - Serbian: Dragan Filipovic
 .
   [ Beatrice Torracca ]
   * Update Italian translation
 .
   [ W. Martin Borgert ]
   * Add missing build-deps
   * Moved packaging to Git
   * Bump standards version to 3.9.8, no changes
   * Source format 3.0 (native)
Checksums-Sha1:
 1f0efa185f8945484b0876b6f5102accd5c7c255 2081 refcard_9.0.dsc
 cdcbee17963cb78879c3ce918377b06aacd035ff 171664 refcard_9.0.tar.xz
 4486f3980faf0866d5001e59207d2f63ec46268c 3267614 debian-refcard_9.0_all.deb
Checksums-Sha256:
 1e63c1f2ca934876464de823168b37e5ba75773ec592a8a11e69bc5f7689d920 2081 refcard_9.0.dsc
 5d091f1402d0afecd977f91b325ae68b6f902b38baafb9982f8a2d1e4d02327a 171664 refcard_9.0.tar.xz
 2e6f35d947c81c5acd264db93efed1992303e3ea6b2fd57b19af5b282a4bd386 3267614 debian-refcard_9.0_all.deb
Files:
 2f59c7cc5856305c40011fb0ff7c3912 2081 doc optional refcard_9.0.dsc
 ffa502fe09ed4fab1acc6c3c17d3753b 171664 doc optional refcard_9.0.tar.xz
 c9fc23b711dd4ef6301ace0ef3947fdd 3267614 doc optional debian-refcard_9.0_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2

iQIcBAEBCAAGBQJXngRxAAoJEOPgocKGuWPqB2wP/RzIJbfUw5W3YU7KToDxydYU
Yw/MF3+QTpsEczvZzTriqkyuIdxzLpLncZ7xyc0sqsYh15bkMgkycww6mALkuIoG
fBY2rfY6JzeHySt1dmQftAKW4GIvaCcAK1Ob0tdKIZY0RWX9fipfoFAkkOkr70rw
X7OrpXZkx/2y57TbqIc7QJaN4Fqk9Jpl1iJ8BCf2Ljf5rzmWjy7dlbR5JCF31p/1
y6pGdKhHBdCtGpvd9PaI1o8WcyyDMlq1Mkd+n5Cz/+rLFyH89SHwEueRsi480fsp
l6kRw9xXG9OwQhFqBKB/jnuZXZ0giUJyvKTUpZ9/mmH7h+I+eLN2C1k1sYFNjvvr
sNNFLAUciEXIrtEfbtvwV1OxLtrxNn5cCXTBybZMv8IEHsvNlH8MrOxez63a0Dpu
hSGWbJOe8W438odV8XKVIvmK03A9H+wROgrMmngZZgwv5DGZQEnBqFPJdBZmkkeT
Ob519uNdkMXEJxTuq/ud4dj6mmTgrVca8OMec6nmNsK1FMGoOtc4LCmDpl9G72Sb
T9ZOMAPx7QCBSrC+QYzrkvo4ro1ZXcEojzKXuQnHdgJBVRSZBda7/ZDFuPJAtB8s
TdWsROPa2H3+cq3ethMZu1+89GI8ps0MtUfnNyytgu1652IAtN8QQpGjJLIpZUJ7
XdGMD/HH66W1er87AsMm
=NX0Q
-----END PGP SIGNATURE-----

--- End Message ---

Reply to: