Hi! I saw Osamu did this commit to the debian-reference git repository ===== commit 560a64ee5d9b755cc155c92e7cd25e93157d4b9e Author: Osamu Aoki <osamu@debian.org> Date: Sat Nov 29 21:05:02 2014 +0900 IT: unfuzzy Since I got no response on this change, I am temporary unfuzzy this in the similar way as French case. This may be reverted or chenged by the proper translator later. ===== The unfuzzy action for Italian is OK. I replied both privately and on the Italian-l10n mailing list to Osamu but I am afraid my mails could be blocked by some spam filter or something like it. Anyway I simply wanted to inform him that the Italian translation is OK like that. Thanks, beatrice
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature