Hi!
I saw Osamu did this commit to the debian-reference git repository
=====
commit 560a64ee5d9b755cc155c92e7cd25e93157d4b9e
Author: Osamu Aoki <osamu@debian.org>
Date: Sat Nov 29 21:05:02 2014 +0900
IT: unfuzzy
Since I got no response on this change, I am temporary unfuzzy this in the
similar way as French case. This may be reverted or chenged by the proper
translator later.
=====
The unfuzzy action for Italian is OK.
I replied both privately and on the Italian-l10n mailing list to Osamu
but I am afraid my mails could be blocked by some spam filter or
something like it.
Anyway I simply wanted to inform him that the Italian translation is OK
like that.
Thanks,
beatrice
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature