ANNOUNCEMENT: Debian in Montreal/ANNONCE: Debian en Montréal
[ENGLISH] [FRANÇAIS POUR RIGOLER]
Hello again, everyone. Nobody sent Salut tout le monde. Personne ne
me mail saying not to bother them m'a pas demandé de ne le déranger,
again, so I figured I'd just hit donc, je vous enverrais une autre
you all once more with a big annonce.
announcement. B-)
THING QUOI
----- ----
Informal get-together of Debian Un réunion pour programmeurs
developers, admirers, detractors officiels, amateurs, et detesteurs
and undecideds living in and around de Debian qui habitent à ou près de
the Montreal area. Montreal.
DATE DATE
---- ----
Thursday, June 6th jeudi, 6 juin
TIME TEMPS
---- -----
7PM to 9PM or beyond 19H à 21H ou plus tard
PLACE ENDROIT
----- -------
Old Dublin Pub, Old Dublin Pub,
1219-A University St 1219-A University St
Montreal, QC Montréal, QC
Look for a sign saying "Debian." Cherches le panneau indiquant "Debian."
KEYSIGNING CLÉ-SIGNER [B-)]
---------- ----------
If you're interested in Si tu participerais à un fête de
participating in a group GPG clé-signer en groupe, apportes UNE
key-signing, bring a PHOTO ID so CARTE D´IDENTIFICATION AVEC UNE
people can recognize you, and your PHOTO, et une copie de ton propre
own copy of your KEY FINGERPRINT. IMPRIME-DOIGT DU CLÉ [B-)].
I'll have printouts of names and J´aurai des listes des clés des
fingerprints of all Debianistas on programmeurs officiels de
this distribution list, and I'll Debian. Si tu n´est pas un p.o. de
have a keyring available on the D., s´il te plaît envoies ta clé
Web. publique à moi avant jeudi à midi.
If your key isn't on the ring for Si tu n´as pas jamais participé à
Debian, please email it to me un clé-signer en groupe, voici un
before Thursday at noon. COMMENT-FAIRE [B-)]:
If you haven't done a group
keysigning before, here's a quick
description:
http://evan.prodromou.san-francisco.ca.us/keysigning-howto.txt
(Sorry, only in English.) Note that (Désolé, c´est en Anglais. Si
you don't have to send me a copy of quelqu´un le traduisait, ça serait
your public key if you're a Debian génial!)
developer.
INVITE INVITES
------ -------
Please feel free to invite anyone Bien sûr, invites n´importe qui,
who won't be bored to tears by s´il (ou elle) ne s´ennuyerait par
long-winded arguments about buildd disputes qui s´agit de buildd et
and deity. If you know someone who deity. Si quelqu´un qui tu connais
wants to become a Debian veut devenir programmeur officiel
maintainer, this is a good time for de Debian, c´est l´occasion parfait
them to get a signature. pour gagner des signatures
précieuses.
REGRETS REGRETTES
------- ---------
If you can't make it this time Si tu ne pourrais pas assister à cette
around, please don't fret! If réunion, ne regrettes pas! Nous
things go well, we'll probably make referons à l´avenir, et peut-être elle
it a semi-regular occasion. If sera une réunion régulière.
things go poorly, you didn't miss
anything!
~ESP
--
Evan Prodromou
evan@debian.org
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: