Olá Terceiro,
> > --- aterm-1.0.1/debian/changelog 2012-03-29 02:11:44.000000000 +0700
> > +++ aterm-1.0.1/debian/changelog 2016-03-06 05:48:34.000000000 +0700
> > @@ -1,3 +1,33 @@
> > +aterm (1.0.1-9) unstable; urgency=medium
> > +
> > + * QA upload.
> > + * Bumped Standards-Version to 3.9.7.
> > + * Created file d/clean.
> > + * Inserted "set -e" in files d/*.prerm and d/*.postinst.
> > + * Removed the files d/*.override.
> > + * Removed the files d/*.install.
> > + * Updated the files d/*.links.
> > + * Updated the file d/aterm-ml.manpages.
> > + * debian/control:
> > + - updated short description the aterm-ml.
> > + - removed suidmanager the Conflicts field.
> > + * debian/copyright:
> > + - update to format standard machine-readable.
> > + - updated file.
> > + * debian/rules:
> > + - updated to small format.
> > + - updated to enables hardening options.
> > + - updated to enable LFS support.
> > + - compiled a single version of aterm with support for
> > + Japanese, Chinese, Greek and Thai characters.
> > + * debian/patches:
> > + - created patch fix_spelling.
> > + * debian/watch:
> > + - upgrade to format 4.
> > + - updated file.
> > +
> > + -- Marcio de Souza Oliveira <m.desouza20@gmail.com> Sat, 05 Mar 2016 22:21:46 -0200
>
> vários dos itens acima me dizem *o quê* você fez, mas não *porquê* você os fez.
> tente se colocar no lugar de alguém que vai ler o changelog sem olhar o diff.
> por exemplo, após olhar o diff _eu acho_ que o fato de que você removou
> debian/*.install está relacionado às mudanças no debian/rules, mas isso não
> está claro.
Eu estou compilando um único executável com suporte a todos os
caracteres, diferente da versão anterior que compilava 5 vezes, uma vez
o aterm, e outras 4 vezes para cada grupo de caracteres que o suporte
era habilitado.
Então eu precisava instalar o aterm com suporte a todos os caracteres no
diretório do aterm-ml, renomeando o executável para caterm, os arquivos
*install não permitem fazer isso.
A solução foi fazer o override do dh_install para poder copiar na mão,
o executável aterm é copiado para o diretório correto do pacote aterm-ml
com o nome de caterm, idem para manpage.
Os demais executáveis do pacote aterm-ml são links para o caterm, idem
para as manpages.
> outro exemplo: "Created file d/clean" não diz nada além do que eu é óbvio, que
> você criou debian/clean. mas porquê você fez isso?
>
Eu atualizei o changelog para explicar o porquê das modificações
> também não tem porquê abreviar o "debian/", na minha opinião. o changelog vai
> ser comprimido de qualquer forma.
Não está mais abreviado.
>
> > diff -Nru aterm-1.0.1/debian/clean aterm-1.0.1/debian/clean
> > --- aterm-1.0.1/debian/clean 1970-01-01 07:00:00.000000000 +0700
> > +++ aterm-1.0.1/debian/clean 2015-12-15 05:04:16.000000000 +0700
> > @@ -0,0 +1,3 @@
> > +src/version.h
> > +scripts/random_colors
> > +config.log
>
> esses arquivos são criados durante a compilação, é isso? escreve isso no changelog
Isso mesmo, coloquei lá agora.
>
> > diff -Nru aterm-1.0.1/debian/control aterm-1.0.1/debian/control
> > --- aterm-1.0.1/debian/control 2012-03-29 02:09:12.000000000 +0700
> > +++ aterm-1.0.1/debian/control 2016-03-06 00:34:28.000000000 +0700
> > @@ -3,14 +3,13 @@
> > Priority: optional
> > Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
> > Build-Depends: debhelper (>= 9), libx11-dev, libxt-dev, libafterimage-dev (>= 2.2.9), librsvg2-dev, autotools-dev
> > -Standards-Version: 3.9.3.1
> > +Standards-Version: 3.9.7
> > Homepage: http://aterm.sf.net
> >
> > Package: aterm
> > Architecture: any
> > Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
> > Provides: x-terminal-emulator
> > -Conflicts: suidmanager (<< 0.50)
>
> por quê? (veja acima)
Coloquei no changelog, o pacote não faz parte do Debian desde de 2001.
> > Description: Afterstep XVT - a VT102 emulator for the X window system
> > Aterm is a colour vt102 terminal emulator, based on rxvt 2.4.8 with
> > some additions of fast transparency, intended as an xterm replacement
> > @@ -26,8 +25,7 @@
> > Recommends: aterm
> > Suggests: xfonts-intl-european, xfonts-intl-chinese (>= 1.1-4) | xfonts-cmex-big5p
> > Provides: x-terminal-emulator
> > -Conflicts: suidmanager (<< 0.50)
> > -Description: Afterstep XVT - a VT102 emulator for the X window system
> > +Description: aterm for Japanese, Chinese, Greek and Thai
>
> Sugiro o seguinte:
>
> Description: Afterstep XVT - a VT102 emulator (support for Japanese, Chinese, Greek and Thai)
Eu coloquei essa sugestão, o problema é que o lintian vai chiar porque a
descrição está longa, deixa assim mesmo?
W: aterm-ml: description-too-long
>
> > Aterm is a colour vt102 terminal emulator, based on rxvt 2.4.8 with
> > some additions of fast transparency, intended as an xterm replacement
> > for users who do not require features such as Tektronix 4014
>
> [...]
>
> todo o resto parece bom. compila ok com sbuild, e o lintian tá quietinho.
Eu também já testei os executáveis e pacotes, estão funcionando.
Grato pela revisão,
Abraço
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part