Olá Terceiro, > > --- aterm-1.0.1/debian/changelog 2012-03-29 02:11:44.000000000 +0700 > > +++ aterm-1.0.1/debian/changelog 2016-03-06 05:48:34.000000000 +0700 > > @@ -1,3 +1,33 @@ > > +aterm (1.0.1-9) unstable; urgency=medium > > + > > + * QA upload. > > + * Bumped Standards-Version to 3.9.7. > > + * Created file d/clean. > > + * Inserted "set -e" in files d/*.prerm and d/*.postinst. > > + * Removed the files d/*.override. > > + * Removed the files d/*.install. > > + * Updated the files d/*.links. > > + * Updated the file d/aterm-ml.manpages. > > + * debian/control: > > + - updated short description the aterm-ml. > > + - removed suidmanager the Conflicts field. > > + * debian/copyright: > > + - update to format standard machine-readable. > > + - updated file. > > + * debian/rules: > > + - updated to small format. > > + - updated to enables hardening options. > > + - updated to enable LFS support. > > + - compiled a single version of aterm with support for > > + Japanese, Chinese, Greek and Thai characters. > > + * debian/patches: > > + - created patch fix_spelling. > > + * debian/watch: > > + - upgrade to format 4. > > + - updated file. > > + > > + -- Marcio de Souza Oliveira <m.desouza20@gmail.com> Sat, 05 Mar 2016 22:21:46 -0200 > > vários dos itens acima me dizem *o quê* você fez, mas não *porquê* você os fez. > tente se colocar no lugar de alguém que vai ler o changelog sem olhar o diff. > por exemplo, após olhar o diff _eu acho_ que o fato de que você removou > debian/*.install está relacionado às mudanças no debian/rules, mas isso não > está claro. Eu estou compilando um único executável com suporte a todos os caracteres, diferente da versão anterior que compilava 5 vezes, uma vez o aterm, e outras 4 vezes para cada grupo de caracteres que o suporte era habilitado. Então eu precisava instalar o aterm com suporte a todos os caracteres no diretório do aterm-ml, renomeando o executável para caterm, os arquivos *install não permitem fazer isso. A solução foi fazer o override do dh_install para poder copiar na mão, o executável aterm é copiado para o diretório correto do pacote aterm-ml com o nome de caterm, idem para manpage. Os demais executáveis do pacote aterm-ml são links para o caterm, idem para as manpages. > outro exemplo: "Created file d/clean" não diz nada além do que eu é óbvio, que > você criou debian/clean. mas porquê você fez isso? > Eu atualizei o changelog para explicar o porquê das modificações > também não tem porquê abreviar o "debian/", na minha opinião. o changelog vai > ser comprimido de qualquer forma. Não está mais abreviado. > > > diff -Nru aterm-1.0.1/debian/clean aterm-1.0.1/debian/clean > > --- aterm-1.0.1/debian/clean 1970-01-01 07:00:00.000000000 +0700 > > +++ aterm-1.0.1/debian/clean 2015-12-15 05:04:16.000000000 +0700 > > @@ -0,0 +1,3 @@ > > +src/version.h > > +scripts/random_colors > > +config.log > > esses arquivos são criados durante a compilação, é isso? escreve isso no changelog Isso mesmo, coloquei lá agora. > > > diff -Nru aterm-1.0.1/debian/control aterm-1.0.1/debian/control > > --- aterm-1.0.1/debian/control 2012-03-29 02:09:12.000000000 +0700 > > +++ aterm-1.0.1/debian/control 2016-03-06 00:34:28.000000000 +0700 > > @@ -3,14 +3,13 @@ > > Priority: optional > > Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org> > > Build-Depends: debhelper (>= 9), libx11-dev, libxt-dev, libafterimage-dev (>= 2.2.9), librsvg2-dev, autotools-dev > > -Standards-Version: 3.9.3.1 > > +Standards-Version: 3.9.7 > > Homepage: http://aterm.sf.net > > > > Package: aterm > > Architecture: any > > Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} > > Provides: x-terminal-emulator > > -Conflicts: suidmanager (<< 0.50) > > por quê? (veja acima) Coloquei no changelog, o pacote não faz parte do Debian desde de 2001. > > Description: Afterstep XVT - a VT102 emulator for the X window system > > Aterm is a colour vt102 terminal emulator, based on rxvt 2.4.8 with > > some additions of fast transparency, intended as an xterm replacement > > @@ -26,8 +25,7 @@ > > Recommends: aterm > > Suggests: xfonts-intl-european, xfonts-intl-chinese (>= 1.1-4) | xfonts-cmex-big5p > > Provides: x-terminal-emulator > > -Conflicts: suidmanager (<< 0.50) > > -Description: Afterstep XVT - a VT102 emulator for the X window system > > +Description: aterm for Japanese, Chinese, Greek and Thai > > Sugiro o seguinte: > > Description: Afterstep XVT - a VT102 emulator (support for Japanese, Chinese, Greek and Thai) Eu coloquei essa sugestão, o problema é que o lintian vai chiar porque a descrição está longa, deixa assim mesmo? W: aterm-ml: description-too-long > > > Aterm is a colour vt102 terminal emulator, based on rxvt 2.4.8 with > > some additions of fast transparency, intended as an xterm replacement > > for users who do not require features such as Tektronix 4014 > > [...] > > todo o resto parece bom. compila ok com sbuild, e o lintian tá quietinho. Eu também já testei os executáveis e pacotes, estão funcionando. Grato pela revisão, Abraço
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part