[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: analise de pacotes atualizados (spandsp)



Em Ter, 2006-01-31 às 12:56 -0200, Caio Begotti escreveu:
> > - Se você não distribuiu os pacotes anteriores, pode 'pular releases'
> > e tornar o debian/changelog mais limpo, ou então você pode marcar os
> > que não foram enviados para a Debian trocando 'unstable' por
> > 'UNRELEASED'. Isto é só uma sugestão, claro;
> 
> Na verdade eu estava mantendo um repositório separado e algumas pessoas 
> estavam usando já em produção. Achei melhor manter a tradição.

A coisa ruim de usar os nomes corretos das distribuições, especialmente
se você colocar o .changes assinado no repositório, é que alguém pode
fazer upload por você pra algum lugar em que c tenha poder; mais
problemático pra devels, mas ainda assim problemático.

> > - Você deve atualizar o campo Standards-Version no debian/changelog
> > para 3.6.2.2.
> 
> Eu comecei a empacotar o SpanDSP pensando nos meus backports do Asterisk PBX 
> pro Sarge, então usei o Standards-Version disponível e que outros pacotes 
> stable usam (recomendação do VoIP Team pra facilitar backports com a qual eu 
> concordo).

Não sei se é uma boa idéia; o Standards-Version não devia afetar
backports, de qualquer forma. Um S-V artificial me parece ruim.

> > - Você já pode usar compat 5, subindo a dependência do debhelper
> > também para 5, mas como o 4 ainda não está 'deprecated' (somente o 3
> > foi), não é crítico;
> 
> Ok, vou ficar de olho.

Já nesse caso, manter o 4 é uma idéia melhor.

> > - Parece que de maneira proposital o nome do pacote libspandsp1 não
> > casa com soname da lib que é spandsp0. Eu penso que é proposital pq já
> > houve um dia um libspandsp0 e a libspandsp1 conflita com ele. Sabe o
> > pq disso? Se tiver um bom motivo, um "override" poderá ser adicionado
> > ao pacote, para o lintian não gritar. :)
> 
> Segundo o VoIP Team foi devido a mudança de ABI do Asterisk e sugeriram 
> libspandsp1 mesmo, mas IMHO a mudança de ABI na verdade não chegava a 
> encostar no SpanDSP (posso estar errado). Vou ver o "override".

Péssima idéia hein. Deviam ter inventado um sufixo pra adicionar depois
do 0 no nome do pacote, como foi feito pra a mudança de ABI de C++; o
problema é que quando o soname virar spandsp1 vão fazer o que com o nome
do pacote? Mudar pra 2? hehe

> > - Em nenhuma das entradas que você adicionou ao debian/changelog você
> > utilizou uma versão para NMU. Você até cita um NMU lá na primeira, mas
> > não "versiona" adequadamente. O famoso -x.y. Qualquer dúvida eu
> > explico em mais detalhes em outra mensagem;
> 
> Eu esqueci mesmo... mas de qualquer forma isso ficou "em aberto", pois não sei 
> se alguém do VoIP Team voltará a mantê-los ou se serei seu e, se for, como 
> farei os uploads. Achei que o commit no SVN deles e a manutenção nova seriam 
> rápidos de resolver, mas estão se arrastando, então acho que por enquanto 
> deixo "errado" mesmo.

Bota o versionamento de NMU de qualquer forma; em alguns pacotes meus eu
fiz uploads com versionamento de NMU antes de me tornar mantenedor;
depois é só continuar os uploads normalmente =).

Abraço,

-- 
kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov>
Debian:  <http://www.debian.org>  *  <http://www.debian-br.org>

Attachment: signature.asc
Description: Esta =?ISO-8859-1?Q?=E9?= uma parte de mensagem assinada digitalmente


Reply to: