[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Unidentified subject!



stefano.melchior@openlabs.it
Bcc: 
Subject: Re: [aspell-it] deb per la 0.60
Reply-To: 
In-Reply-To: <[🔎] pan.2005.04.19.22.58.32.853216@tiscali.it>

On Tue, Apr 19, 2005 at 10:57:20PM +0000, Davide Viti wrote:
Ciao a tutti,
> 
> > ho pacchettizzato aspell-it 0.60 (dopo l'ITA)e l'ho messo in questo
> > repository:
> 
> ottimo; come siamo messi con la gestione delle parole apostrofate (#284377)?  
> Io ho messo a punto un insieme di script per il controllo ortografico
> delle traduzioni dell'installer e del manuale:
> http://d-i.alioth.debian.org/spellcheck/

dal debian/changelog:

  * Elided words issue fixed (closes: #284377)

> 
> utilizza aspell0.50.5 e per l'italiano aspell-it-0.53-0. Ho fatto un po'
> di esperimenti con aspell0.60.2 ma ho avuto problemi con alcuni dizionari.
bello e interesante, hai provato con il pacchetto che ho fatto? ora l'ho
aggiornato alla versione di Davide Prina del 30-03-2005 e lo puoi trovare
qui:

deb-src http://www.stex.name/debian/ ./

> al link seguente puoi trovare alcune parole che non erano presenti in 
> aspell-it-0.53-0:
> http://svn.debian.org/wsvn/d-i/trunk/scripts/l10n/l10n-spellcheck/wls/it_wl.txt?op=file&rev=0&sc=0

ho controllato e deve essere ancora aggiornato con una dozzina di parole,
grazie per il suggerimento. Passo, in questo contesto, la palla a Davide &
C., visto che lo manutengono loro.
A presto

A presto

SteX
-- 
GPG key = D52DF829    --    SteX    --    <stefano.melchior@openlabs.it>
Keyserver: http://keyserver.kjsl.com, User#324592, http://counter.li.org
http://www.openlabs.it/~stex          --            http://www.stex.name

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: