On Tue, 2002-04-30 at 17:35, Branden Robinson wrote: > On Tue, Apr 30, 2002 at 08:46:21AM -0700, Thomas Bushnell, BSG wrote: > > Junichi Uekawa <dancer@netfort.gr.jp> writes: > > > Michael Weber <michaelw@debian.org> cum veritate scripsit: > > > The phrase "cum veritate scripsit" means "wrote truthfully"; you can't > > really say that and then go on to offer a correction. > > How does one say "<x> truly wrote the following"? vero scripsit x or x ipse scripsit (x himself has written) > I think the intended meaning is that the person quoting is attesting to > the accuracy of the quote as spoken/written, not the truth of > representations made in its content. > > -- > G. Branden Robinson | "Why do we have to hide from the > Debian GNU/Linux | police, Daddy?" > branden@debian.org | "Because we use vi, son. They use > http://people.debian.org/~branden/ | emacs." -- Oliver Elphick Oliver.Elphick@lfix.co.uk Isle of Wight http://www.lfix.co.uk/oliver GPG: 1024D/3E1D0C1C: CA12 09E0 E8D5 8870 5839 932A 614D 4C34 3E1D 0C1C "For whosoever will save his life shall lose it. But whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it." Luke 9:24
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part