[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: About XteamLinux (was Re: Unidentified subject!)



  如果的確如是,我可不又錯怪了好人了?希望是吧。  ^_^
謹向 XteamLinux 和 BluePoint 仝人說聲對不起,錯怪了您們。  ^_^
這樣就太好了,竟然大家都守法了,新聞組裡的朋友還罵什麼?
(不過,沒有他們的罵,可能大家又不會那麼快手腳了。)
<--- 東東又開始胡言亂語了!該打!呀呀呀……  <--- 東東瘋了。  ^_^

  言歸正傳。既然眾公司都守法了,咱們 Debian 中文計劃要不要
以「非營利志願團體第三者」的身份,寫份報告貼出來,証明眾公司
都守法了,請網友不要左罵右罵前罵後罵,雖然不是罵我們,但我看
這些漫罵實在看得厭了,實在有妨國內國外開放中文軟件朋友的士氣
。賞罰分明嘛!大家都奉公守法,就該賞了。 ^_^  有沒有人想寫份
初稿? ^_^

				東東

On Wed, Jun 28, 2000 at 05:21:25PM +0800, hashao wrote:
> Wednesday, June 28, 2000, 5:02:26 PM, you wrote:
> z>> 大多數朋友所關心源碼問題,是指XTeam並沒做任何實質工作的大量SRC.RPM沒
> z>> 有在網站上發布下載,也沒有刻成光盤。坦白說,這原因,一是整個XTeam對
> z>> GPL的這條要求並不了解,二是XTeam的網站到現在還沒有更新,正經是沒有力
> z>> 量來做,三是XTeam隻有在1.0光盤發布的時候沒有源碼盤,這原因是可以理解
> z>> 的,因為國內光盤發售渠道對於當時的XTeam來說太緊張了,沒有能力要求發行
> z>> 渠道為銷路不順的Linux發兩張光盤,價錢也會太高。
> 
> h> Not because no source code CD. It is okey to not have source code CDs
> h> but they should at least provide source code on request. They did not
> h> do that till now for (L)GPLed softwares.
> 
> I think I made a mistake. hmm... Since Xteamlinux did not provide
> download for their binaries(I cannot find download at their site),
> they have no obligation to provide source codes to anyone who did not
> buy binaries from them. They cannot stop others to redistribute
> xteamlinux but they should not responsible for providing source code
> to users who get binaries from redistributors.

-- 
Anthony Fok Tung-Ling                Civil and Environmental Engineering
foka@ualberta.ca, foka@debian.org    University of Alberta, Canada
Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://www.olvc.ab.ca/

N□I@R	□□hu駙j{"□b~'□□謙z□操b槽y□□嗦+aj□□-←□騍r□y:韞□
□i□□fj□□□□n&□□- 
| This message was re-posted from debian-simplified-chinese@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.



Reply to: