[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [新人请教] 关于 webwml 翻译合并请求的审核与流程



Hi,

在 2025-08-23六的 21:37 +0800,Xiaodi Ma写道:
> 
> 大家好,
> 
> 我是 Debian 的新贡献者,最近尝试为 webwml 做了一点翻译工作,并提交了一个合并请求:
> 
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/merge_requests/1072
> 
> 由于是第一次参与贡献,我想请教一下:
> 
>    1.  这种翻译类的合并请求,通常应该由谁来审核? 
>    2.  审核通过之后,是由提交者自己合并,还是需要特定的维护者来合并? 
>    3.  在翻译质量方面,社区是否有一些约定或要求,比如格式、用词习惯、测试步骤等? 

除了 https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/READMEhttps://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/README
的说明之外并无硬性要求,合并和审核应当找
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/project_members 页面下
说中文的成员来进行。

目前的 MR 中问题还很多,请修复我在 Merge Request 审核中提出的问题。

谢谢,
Boyuan Yang

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: