Re: aptitude的帮助信息有一个小小的不妥
2011/9/2 wolf python london <lyh19901223@gmail.com>:
> 大家好,
>
> aptitude的帮助信息中 动作(action)的名称也被翻译成中文了
>
> wolf@debian:~$ lsb_release -a
> No LSB modules are available.
> Distributor ID: Debian
> Description: Debian GNU/Linux testing (wheezy)
> Release: testing
> Codename: wheezy
>
> wolf@debian:~$ aptitude -h
> aptitude 0.6.3
> 用法: aptitude [-S 文件名] [-u|-i]
> aptitude [选项] <动作> ...
> 动作 (如果未指定,aptitude 将进入交互模式):
>
> install - Install/upgrade packages.
> remove - Remove packages.
> purge - Remove packages and their configuration files.
> hold - Place packages on hold.
> unhold - Cancel a hold command for a package.
> markauto - Mark packages as having been automatically installed.
> unmarkauto - Mark packages as having been manually installed.
> forbid-version - 禁止 aptitude 升级到某一特定版本的软件包。
> update - Download lists of new/upgradable packages.
> safe-upgrade - Perform a safe upgrade.
> full-upgrade - Perform an upgrade, possibly installing and removing packages.
> build-dep - Install the build-dependencies of packages.
> forget-new - Forget what packages are "new".
> search - Search for a package by name and/or expression.
> show - Display detailed information about a package.
> clean - Erase downloaded package files.
> autoclean - Erase old downloaded package files.
> changelog - View a package's changelog.
> download - Download the .deb file for a package.
> reinstall - Download and (possibly) reinstall a currently installed package.
> 为什么 - 显示需要另一软件包的手动安装的软件包,或者
> 为什么一个或多个软件包需要给定的软件包
> why-not - Show the manually installed packages that lead to a conflict
> with the given package, or why one or more packages would
> lead to a conflict with the given package if installed.
>
>
> 就是最后倒数第二个 "为什么" 应该是 "why", wheezy上是这样,不知道squeeze和sid里的情况
>
我觉得这是一个bug,你能给Debian报一个bug么?
谢谢~~
--
Liang Guo
http://bluestone.cublog.cn
Reply to: