[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 中文名字



把精力放到更有意义的事情上,linux一词不是也这么叫过来了么。何况,翻译技术文档时,术语是不做翻译重点的,孰重,孰轻。是的,中华文明需要也必须传承,但debian确实非中华文明。

Kejia柯嘉 <w.kejia@gmail.com>编写:

>话不能这么说。身为华人,当有责任、义务传承中华文明,她已经被糟践的不成样子了,列位这些开眼的明白人再不出把子力,用不了50年,咱就跟阿三一个德性了:满口英文,丢尽祖宗的脸面,不以为耻,反以为荣。您说呢?
>
>
>2011/1/23 张中原 <zzy.hit@gmail.com>:
>> 用linux的必然知道debian,不用的,起什么都没用,不就是个名字嘛,没讨论的意义,debian就是debian
>>
>> slv <slvtion@gmail.com>编写:
>>
>>>On Sat, 22 Jan 2011 20:57:23 -0500
>>>Kejia柯嘉 <w.kejia@gmail.com> wrote:
>>>
>>>> 列位:
>>>>
>>>> 得给Debian个中文名字才上讲究。我提一个:泰璧安。
>>>
>>>德边,多好
>>>干嘛要三个字,念起来不顺口
>>

Reply to: