[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Please update debconf PO translation for the package samba 3.0.24-4



On Wed, Mar 14, 2007 at 08:52:42AM +0800, Wang Xu wrote:
> 在 07-3-14,Ming Hua<minghua@rice.edu> 写道:
> >
> >似乎 Carlos 没空,那我晚上来提交 bug 好了。
> >
> 我提交了 :)
> 
> 不过引号还没来得及改……再提交一份?

已经过了截止日期了。

除了引号,我还把 "你" 改成了 "您",也是整个翻译的习惯。

附上我提交的 patch (已经让 maintainer 忽略我的 patch 了) 以供参考。

Ming
2007.03.13
--- zh_CN.po.orig	2007-03-13 19:33:52.000000000 -0500
+++ zh_CN.po	2007-03-13 19:39:56.000000000 -0500
@@ -14,14 +14,15 @@
 #
 # Haifeng Chen <optical.dlz@gmail.com>, 2006
 # Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2006
+# Wang Xu <gnawux@gmail.com>, 2007
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.0.22-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-samba-maint@lists.alioth.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:35-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 19:36-0500\n"
-"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.ent>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 19:39-0500\n"
+"Last-Translator: Wang Xu <gnawux@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,7 +137,7 @@
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:5001
 msgid "Chaining passdb backends is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "不支持串联 passdb 后端"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -147,6 +148,9 @@
 "file contains a passdb backend parameter consisting of a list of backends.  "
 "The new version of samba will not work until you correct this."
 msgstr ""
+"从版本 3.0.23 开始,samba 的“passdb backend”参数不再支持多个后端的串联。而您"
+"的 smb.conf 文件中的 passdb backend 参数包含了一个后端列表。如果不修改这个问"
+"题的话,新版本的 samba 将不能工作。"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -242,6 +246,3 @@
 msgstr ""
 "请确定您是否想将现有的 smbpasswd 文件自动移植为 /var/lib/samba/passdb.tdb。如"
 "果您计划使用其它的 pdb 后端 (如 LDAP) 的话,请不要选中此选项。"
-
-#~ msgid "daemons, inetd"
-#~ msgstr "守护进程, inetd"

Reply to: