Hi 李源,
谢谢你的介绍. 我是 Elim. (Colorado, US). 对Multi-Language
Web Application
有兴趣. 我有一个专家系统framework, 面临reporting中文化的问题:
如何将中文
text/html 转化成pdf (as more portable
doc).
此外还有Multi-Language的数据库结构问题, m-language entry
synchronization
and query 问题等等. 希望向你学习.
==============================================================
还是回到我的debian和语言的问题.
以前没正经用过linux.刚装了etch. 安装时用了english/us, 然后装了 gb2312,
gbk,
ch_Unicode 这些locales 以后我还会装的locales大概是中文繁体和日文.
主要为
了测试Multi-Language 数据管理架构. 桌面环境是gnome.
(猜想多数debian developers
使用gnome instead of KDE. 没统计过:-)
装了字体
apt-get install ttf-bitstream-vera
ttf-arphic-uming
和 apt-get install xfonts-wqy
后中文网页显示正常.
后来装了一些debian package manager 列出的中文字体,
整个中文显示就变成很漂亮的中文揩书了.
漂亮是不错, 麻烦是不知道如何选择/切换字体. 例如baidu.com对我的揩书就不太友好,
网页layout
有了问题.
(1)如何选择/切换中文字体? (browser display fonts, system
fonts)
装了 fcitx 小企鹅输入法. 发现我没法看gb2312 encoded 中文文挡 (fcitx
config files etc)
(2)如何编辑各种中文encoding的文本?
我用vi写的中文testing file被证实是unicode文本.
我能用vi编写其它中文encoding的文件吗?
gedit 在我这里也不能handle 真正的GB2312 file.
(3)有没有debian 下的中文encoding convertor? (command based
so that can be used for automated jobs)
(4)用unicode 中文写的email 对大多数人有没有特别设置的要求? 如何用特定的encoding在evolution中写
emal?
(5) fcitx 小企鹅输入法 能与scim 通用的输入法平台 在同一OS上共存吗?
谢谢各位帮助.
Elim
----- Original Message -----
Sent: Friday, April 13, 2007 1:40
AM
Subject: Hello all
Hello all:
I'm new to this mailling list, here are my
informations
姓名(中文及英文):李源 Yuan
Li
年龄:25
地区:陕西西安
职业学历:软件工程师,硕士
代号:
想负责的工作:软件的中文化或网页中文化
经验与心得:熟悉Linux下支持I18N的软件的开发过程
如何跟
Debian 结缘:Debian is my favourite distribution of Linux now
其他:What should I
do next?