[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: Please update debconf PO translation for the package xdm 1:1.0.5-2



难道翻译成邪恶的守护神??哈哈


Hades Enduos



> Date: Fri, 30 Mar 2007 10:14:48 +0800
> From: julyclyde@gmail.com
> To: debian-chinese-gb@lists.debian.org
> Subject: Re: Please update debconf PO translation for the package xdm 1:1.0.5-2
>
> 我老师曾经说是防止死机的
> 看来daemon"守护进程"和watchdog还是容易混淆
>
> 在 07-3-29,moose w. oler<moosewoler@hotmail.com> 写道:
> > 对于daemon,翻译成守护进程是否会有misunderstanding的嫌疑?因为守护神是你看不见,但是却时时刻刻在起作用的,所以这里的deamon应该取此含义,而不是一定有守护的作用。


使用下一代的 MSN Messenger。 立即尝试!
Reply to: