[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

求助,apel 的翻译



从来没用过这个东东,一窍不通阿,甚至有的模块根本就无从下手,请各位高手出手吧,多谢

APEL 是"可移植 Emacs 库 (A Portable Emacs Library" 的缩写, 包含如下模块:

 poe.el          emulation module mainly for basic functions and special
                 forms/macros of latest emacsen
 poe.el          主要用于最新的 emacsen 的基本函数、特殊样式与宏的仿真模块
 poem.el         basic functions to write portable MULE programs
 poem.el         用于编写可移植 MULE 程序的基本函数
 pces.el         portable character encoding scheme (coding-system) features
 pces.el         可移植字符编码样式 (编码系统) 特性
 invisible.el    features about invisible region
 invisible.el    关于不可见区域的特性
 mcharset.el     MIME charset related features
 mcharset.el     MIME 字符集相关特性
 static.el       utility for static evaluation
 static.el       静态求值的工具
 broken.el       information of broken facilities of Emacs
 broken.el       Emacs 已损坏工具的信息
 pccl.el         utility to write portable CCL program
 pccl.el         用于编写可移植 CCL 程序的工具
 alist.el        utility for Association-list
 alist.el        Association-list 工具
 calist.el       utility for condition tree and condition/situation-alist
 calist.el       for condition tree 和 condition/situation-alist 工具
 path-util.el    utility for path management or file detection
 path-util.el    路径管理与文件检测工具
 filename.el     utility to make file-name
 filename.el     文件名处理工具
 install.el      utility to install emacs-lisp package
 install.el      安装 emacs-lisp 包的工具
 mule-caesar.el  ROT 13-47-48 Caesar rotation utility
 mule-caesar.el  ROT 13-47-48 Caesar 翻转工具
 emu.el          emu bundled in tm-7.106 compatibility
 emu.el          emu bundled in tm-7.106 compatibility
 pcustom.el      portable custom environment
 pcustom.el      可移植定制环境
 time-stamp.el   utility to maintain last change time stamps in files edited
                 by Emacs
 time-stamp.el   用于维护 Emacs 编辑的文件的上次改动的时间戳的工具
 timezone.el     utility of time zone
 timezone.el     时区工具
 product.el      functions for product version information
 product.el      产品版本信息函数


--
Wang Xu

Reply to: