Re: 提议给 Debian 定一个官方的中文名字
Good suggestion, I have seen the official logo of debian is a
swirl on top of the vase. So why don't we call Debian in Chinese:
"得宝瓶"
-Min
On Sat, Jul 06, 2002 at 01:50:07PM +0800, Su Yong wrote:
> 为的是是宣传方便, 好念好听好记.
>
> 其他一些 distro 的名称是有较为明确的涵义的, 比如:
>
> RedHat -- 红帽
> Mandrake -- 曼德拉草
> Slackware -- 散件?
>
> 而 Debian 一词本来就是生造出来的,
> 当新手看到 Debian 时都会问: 这个名字是什么意思啊?
> 甚至有不友好的人士索性称之为 "Da Bian".
>
> 按照音译, 我觉得 "德比安" 比较合适, 至少听一来很响亮.
> 不知大家以为如何? 或许还有更好的建议.
>
>
> BTW: 刚才用 Google 搜了一下, 找到一个含有 "德比安" 的链接
> (http://blue.lins.fju.edu.tw/~mao/foi.htm ,和 Debian 有关),
> 才明白这个名字并非我的独创..
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: