[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: wimdow-maker 视窗标题中文化问题



On Sat, Mar 03, 2001 at 12:12:42AM +0800, 黄宜中 wrote:
> 我试了好久都不能让 window maker 的视窗标题显示中文,都是
> 一堆乱码,What can I do?

  这个嘛,我前几天才刚刚试完,也是第一次的成功。这是在 unstable
底下的,不知在 potato 行不行。基本上是依照 /usr/doc/wmaker/BUGFORM
README.WPrefs            TODO.Debian
BUGS                     README.WPrefs.po         changelog.Debian.gz
    IW   * [/tmp/mutt-lovelife-18807  Row 13   Col 60   9:26  Ctrl-X H for
help
To: 黄宜中 <yzhuang@ms28.hinet.net>
Cc: debian-chinese-big5@lists.debian.org
Bcc:
Subject: Re: wimdow-maker 视窗标题中文化问题
Reply-To:
In-Reply-To: <[🔎] 001201c0a333$9e210e80$20841ea3@miawoo>; from
yzhuang@ms28.hinet.n

On Sat, Mar 03, 2001 at 12:12:42AM +0800, 黄宜中 wrote:
> 我试了好久都不能让 window maker 的视窗标题显示中文,都是
> 一堆乱码,What can I do?

  这个嘛,我前几天才刚刚试完,也是第一次的成功。这是在 unstable
底下的,不知在 potato 行不行。基本上是依照 /usr/doc/wmaker/FAQ.I18N
的说明。这个档案只在 testing/unstable 里的 wmaker 套件有,potato 的
套件没有。 :-)

    我所记得的修定如下:

  1. cd ~/GNUStep/Defaults
  2. 我本来没有 WMGLOBAL 档,照 FAQ.I18N 的说明加了
	{
	  MultiByteText = YES;
	}
  3. 在 WindowMaker 档,把 MultiByteText = NO 改为 YES;
     并把原有的 WindowTitleFont, MenuTitleFont, MenuTextFont,
     IconTitleFont, ClipTitleFont, DisplayFont 等改为:

  WindowTitleFont = "-*-helvetica-bold-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*,-default-*ng-bold-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*";
  MenuTitleFont = "-*-helvetica-bold-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*,-default-*ng-bold-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*";
  MenuTextFont = "-*-helvetica-medium-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*,-default-*ng-medium-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*";
  IconTitleFont = "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*,-default-*ng-medium-r-normal-*-10-*-*-*-*-*-*-*";
  ClipTitleFont = "-*-helvetica-bold-r-normal-*-10-*-*-*-*-*-*-*,-default-*ng-medium-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*";
  DisplayFont = "-*-helvetica-medium-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*,-default-*ng-medium-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*";

  注意,我这里英文 Helvetica、中文 *ng (同时匹配 ming 或 song) 字型并列,
    这样中英字型都好看了。 :-)

当然,启动 Window Maker 前,要先设好 export LANG=zh_TW.Big5 等等,
我建议在 ~/.xsession 里加上。应该就可以的了。

> 另外,要怎么让 gnome 的桌面 link 的字变大呢?

  这个我不知道了,也懒找答案。 :-)

> 又,我用 mozila m18 看 debian_zh_faq ,中文字都散成数团,What 
> can I do?

  确定安装了 xfonts-base 和 xfonts-cjk 吗? mozilla 可以用文鼎字型,
不过不知道 Mozilla M18 可否。我现在用 Mozilla 0.7,可以从 Progeny Linux
的网页下载,可以修改字型设定,改用文鼎 TrueType 字型而不用 Mozilla 的
JIS 日本字型 + GB2312 字型。

-- 
Anthony Fok Tung-Ling                Civil and Environmental Engineering
foka@ualberta.ca, foka@debian.org    University of Alberta, Canada
   Debian GNU/Linux Chinese Project -- http://www.debian.org/intl/zh/
Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://www.olvc.ab.ca/

-- 
| This message was re-posted from debian-chinese-big5@lists.debian.org
| and converted from big5 to gb2312 by an automatic gateway.



Reply to: