Re: Fw: Re: Re: 建议成立中国大陆 GNU Debian/Linux 协会
Hi! All,
我就是一个专门从事本地化工作的人,都干了 7 年了。我的梦想是大陆、港澳台及海外都使用一套中文系统,开发上省很多时间和经历,同时也更加适合相互间的交流。
别分了! Windows 上大陆管 Windows Explorer 叫 Windows 资源管理器,台湾叫档案总管。两边相互不熟悉的人,简直就没法交流了。不要人为制造这样的麻烦!OK!
UI 词汇台湾可以用 BIG5 大陆可以用 GB 但都翻译成一样的,不是于国于民于你于我都有百利而无一害吗?
Just for reference.
我看了这个 mailing list 很久了,今天不能不说说。
Yours,
Dalei Zhang
*********************************************
Transpac Technology Inc.
Rm. 108 No. 50 Baishiqiao Road
Haidian District, Beijing China.
Zip:100081
Tel: +86-10-88371416
Tel: +86-10-68368030
Fax: +86-10-68368032
E-mail: project@transpac.com.cn
E-mail: info@transpac.com.cn
Http://www.transpac.com.cn
*********************************************
----- Original Message -----
From: "赵蔚" <zw@debian.org>
To: <debian-chinese-gb@lists.debian.org>
Sent: Thursday, July 19, 2001 12:00 PM
Subject: Re: Fw: Re: Re: 建议成立中国大陆 GNU Debian/Linux 协会
> Eric.Hu <Eric_Hu@sina.com> writes:
>
> > 我想这不是为了区分,而是为了联络和推广. 而且在本地化方面,大陆地区有自
> > 己特殊的需求.
>
> Debian 是一个开放的组织,为什么不直接加入呢。
>
> --
> I CONSTANTLY LOST EMAIL FROM THIS MAILINGLIST SO
> IF YOU WANT TO REACH ME FOR SURE THEN CC ME A COPY
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
Reply to: