rescue: readme.txt_rescue
%%%%%%%%%%% 翻译
你可以在这个软盘上放入任何压缩的 Linux 内核,使用这个内核来启动。你需要
做的是:
设定内核时,加入这些功能(不要用模组方式): initrd, ramdisk, loop,
msdos, fat, elf, ext2f, procfs.
编译内核时使用 "make bzImage"。
把内核以文件名"linux"复制到启动盘上。
改变目录到启动盘上,运行 ./rdev.sh 来设定内核。
这一步是可选的:编辑文件 syslinux.cfg ,在 "DEFAULT" 行加入其他参数。
也可以增加一个 "APPEND" 行,加入预设值以外的用户输入命令行参数。
推荐参考的文件:
/usr/doc/syslinux/syslinux.doc.gz
"man rdev"
/usr/src/linux/Documentation/ramdisk.txt
源码:
建立这个软盘和其它Debian启动盘文件的脚本程序是由软件包 boot-floppies
安装在目录/usr/src/boot-floppies/下。
- Bruce Perens, 12-March-1996
%%%%%%%%%%%%%%%%%%
You can place any compressed Linux kernel on this disk, and it should boot.
To do so:
Configure the kernel with the following facilities linked in: initrd,
ramdisk, loop, msdos, fat, elf, ext2fs, procfs.
Make your kernel with "make bzImage".
Copy it to "linux" on the boot disk.
Change directory to the boot disk and run ./rdev.sh to configure the kernel.
Optionally, edit syslinux.cfg to add arguments to the "DEFAULT"
line, or add an "APPEND" line with arguments to be appended to any
user-typed command line as well as the default.
Documentation to read:
/usr/doc/syslinux/syslinux.doc.gz
"man rdev"
/usr/src/linux/Documentation/ramdisk.txt
Source code:
The scripts that create this disk and the other Debian bootstrap disks
are installed in /usr/src/boot-floppies/ by the boot-floppies package.
- Bruce Perens, 12-March-1996
%%%%%%%%%%%%%%%%%5
--
Best regard
hashao
Reply to: