[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[zh_CN 簡體版] 感謝各位大俠的校對!並請作最後檢查。 :-)



  感謝 hashao, ghost, saka 和 snowboy (Jim Zh) 幾位大俠的指點,
“刪贅字、修用語、挑錯字”等,現謹把修訂了的公告再貼一次。
這封信所附的 zh_CN 中國大陸簡體版。在網上也可以找到一份:

    http://www.debian.org/~foka/20000815.zh-cn.html

請大家再過目一遍,如果沒有問題,就可以正式公布了。
謝謝各位!

-- 
Anthony Fok Tung-Ling                Civil and Environmental Engineering
foka@ualberta.ca, foka@debian.org    University of Alberta, Canada
Debian Chinese Project -- http://www.debian.org/international/chinese/
Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://www.olvc.ab.ca/

-- 
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
Debian GNU/Linux 2.2 "Joel `Espy' Klecker" 版正式發行

2000 年 08 月 15 日

  Debian 計劃很高興宣布最新發行的 Debian GNU/Linux 操作系統。此版本的開發
歷時約十八個月,並接受了幾千位一般用戶及開發人員的徹底測試。

  Debian GNU/Linux 是一套自由、免費的 Linux 系統,是由世界各地約五百位志願
工作者透過互聯網合力開發而成。Debian 致力于自由軟件,其非盈利性,以及其開放
式發展模型,使 Debian 在各個 Linux 發布系統 (distributions) 中,獨樹一幟。

  隨著新增對 PowerPC 和 ARM 體系結構 (architectures) 的支持,Debian
GNU/Linux 支持的體系結構總共有六種,比其它任何發布系統都要多。各種體系結構裡
的軟件包,全部採用相同的源代碼包建置而成。Debian GNU/Linux 現在可以在 iMac
和 Netwinder 計算機上運行了,也仍然支持已有的英特爾 PC、Sun SPARC、Alpha,和
較舊的 Macintosh、Amiga 硬件。

  Debian GNU/Linux 2.2 的安裝步驟,比以前更暢順、更完善,可自動通過 DHCP
設定網絡,軟件選擇過程更簡易,(只須選擇您的 Debian GNU/Linux 系統所需的“任
務”(tasks) 即可),而 X 窗口系統配置程序也更易使用。Debian GNU/Linux 可從光
盤安裝,也可利用網絡和幾片磁盤安裝。Debian 2.2 可藉 FTP 從
ftp://ftp.debian.org/debian/ 或其它多個鏡像站點取得,眾多銷售商也即將提供
CD-ROM 光盤。至于 CD 光盤影像,現在就可以下載了。

  從舊版升級至 Debian GNU/Linux 2.2 的動作是由 APT 軟件包管理工具處理。秉
承過往傳統,Debian GNU/Linux 系統可以輕而易舉地自我升級,無須停機。關于安裝
及升級 Debian GNU/Linux 的詳情,請參閱發行附注。

  Debian GNU/Linux 2.2 架構于最新的穩定版 Linux 內核 (2.2.16) 之上,並補加
了 Alan Cox 準備放入 2.2.17 版的補丁 (patches)。 2.2 版內核在可用性和穩定性
方面有重大改善,也支持更多新舊的硬件產品。筆記本計算機的用戶更加可以體會到
PCMCIA 子系統的改良。Debian GNU/Linux 2.2 裡更新過的軟件包接近八百個,最重要
的包括︰

   * C 程序庫    2.1.3
   * XFree86     3.3.6
   * GCC         2.95.2
   * GnuPG       1.0.1
   * Perl        5.005.03
   * Python      1.5.2
   * PAM         0.72
   * ncurses     5.0
   * teTeX       1.0.6
   * Emacs       20.7
   * XEmacs      21.1.10
   * GNOME       1.0.56

此外,Debian GNU/Linux 2.2 更新增了一千二百個軟件包,例如︰

   * postfix     新的安全信件傳送代理 (mail transport agent)
   * openssh     自由的連線加密程序 (secure shell)
   * openldap    LDAP 客戶程序及服務器套裝
   * w3m         新的文本模式萬維網瀏覽器,可支持表格
   * gdm         GNOME 顯示管理器 (GNOME display manager)
   * cvsup       高效率的 CVS 鏡像系統
   * everybuddy  百寶 (ICQ, AOL IM, Yahoo Chat) 即時傳訊客戶程序
   * reportbug   Debian GNU/Linux 錯誤回報工具
   * zope        給動態網站使用的 web 應用服務器
   * xmms        X 多媒體系統 (The X Multimedia System) 音響播放器
   * kaffe       自由、免費、能夠即時編譯 (JIT) 的 Java bytecode 虛擬平台
   * gnapster    流行的 MP3 分享服務使用界面
   * 最後,新增的五十六個遊戲,當然也不可少啦!

Debian GNU/Linux 2.2 不單集合了數以千計的更新和新增軟件,更增強了系統整體功
能,例如︰

   * 可嵌入認証模塊 (Pluggable Authentication Modules, PAM) 的廣泛應用。有了
     PAM,就可以使用標準的 Unix 口令,或者使用更安全的 shadow“隱藏”口令、
     MD5 口令、“智慧卡” ("smart cards")、和一次性口令等等,來配置 Debian
     GNU/Linux 系統。
   * 新的網絡配置系統。新系統使用 /etc/network 目錄進行配置,對多穴主機
     (multihomed hosts, 有多個網絡接口的主機) 有更佳的支持。
   * 更符合 Linux 文件系統層次標準 (Filesystem Hierarchy Standard, FHS),把
     系統特定、體系結構特定、以及與體系結構無關的數據更清楚分明,以更適合在
     多機種的環境應用。
   * 對國際用戶有更完善的支持,包括對中日韓 (CJK) 語言的改進。日文支持已經完
     全整合進 Debian 主文件庫裡,而其它拉丁字母以外的編碼,也隨著更廣泛的國
     際化 (i18n) 而有所改善。歐洲各國語言也有更好的支持,增加並改進了更多語
     言的翻譯。

  Debian 的中文化的工作日臻成熟,有完善的底層 (C、X11 程序庫) 中文語種
(locale) 支持,也新增多套中文軟件和字體,而越來越多軟件也內附中文使用界面,
使 Debian 2.2 版的中文環境易用性大副提高。我們會繼續努力進行文檔寫作翻譯、軟
件中文化和包裝的工作。 在此感謝多年來中國大陸、台灣、香港兩岸三地和海外朋友
的鼎力協助,包括︰

   * CLE 計劃的鄭原忠(小蟲)、黃志偉、謝東翰、李柏鋒、李建秋、胡崇偉等開發
     人員
   * 于明儉、陳向陽、方漢等多位中國的中文化高手和貢獻者
   * 文鼎科技 (Arphic Technologies) 慷慨提供四套高品質 TrueType 中文字體
   * 中國 TurboLinux、紅旗 Linux(中科院)、台灣 XLinux 網虎公司等
   * Debian JP(日本)和 Debian-KR(韓國)計劃
   * Debian 中文計劃、Debian 計劃工作同仁,及各位熱心的用戶

歡迎大家前往 http://www.debian.org/international/chinese/ 訪問 Debian 中文計
劃主頁。 我們會陸續提供更多中文文檔及軟件包給大家下載安裝。更歡迎大家加入
Debian 中文計劃,與整個自由軟件社群合力開發和分享,共同開創更完善的
GNU/Linux 中文環境。

  Debian 計劃一直以來都渴望成為更專業的發布系統的基礎,而這一年來這個目標
終于實現,已有多家商業 Linux 發布系統均採用了 Debian 系統為基礎。Corel 公司
、Libra 計算機系統和 Stormix 科技等幾家公司已經推出基于 Debian 開發的發布系
統,而其他的公司也將要推出同類產品了。此外,多本 Debian 書籍也隨書附送
Debian GNU/Linux CD 光盤。保持不變的,是計劃的義務工作社群,對 Debian 社會契
約的忠誠,以及致力提供最好的操作系統的承諾。Debian GNU/Linux 2.2 正是我們朝
著這些目標邁進的一大步。

  我們謹將 Debian GNU/Linux 2.2 呈獻給 Joel "Espy" Klecker 這位 Debian 開
發者。Joel 在開發 Debian 的期間,原來一直被困在病床上,和一種叫做“杜興氏肌
肉萎縮症”(Duchenne Muscular Dystrophy) 的疾病搏鬥。而因為 Joel 對這件事從來
只字不提,所以 Debian 計劃同仁大多數都懵然不知。現在,我們終于能意識到 Joel
慷慨與我們分享的友誼和他為 Debian 所做的貢獻。為了表達我們對他的感激之情,追
憶其滿溢激勵之情的一生,謹以此 Debian GNU/Linux 版本獻給 Joel。
-- 
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.

Reply to: