[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#664486: marked as done (Adding New Script Variants on Debian Installer)



Your message dated Sun, 2 Mar 2014 22:25:47 +0100
with message-id <20140302212547.GA25821@mraw.org>
and subject line Re: Bug#664420: About offering Latin-based Uyghur in Debian Installer
has caused the Debian Bug report #664420,
regarding Adding New Script Variants on Debian Installer
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
664420: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=664420
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: Debian Installer

On Sun, Mar 18, 2012 at 1:38 AM, Christian PERRIER <bubulle@debian.org> wrote:
Quoting Eagle Burkut (eagle.burkut@gmail.com):
> Dear Debian Developers/Maintainers,
>
> How can we have new language/script on debian installer? Is there any
> requirement? If there is, what is the requirement?
>
> Ubuntu uses Debian Installer and it has Arabic based Uyghur. We need Latin
> based Uyghur too.


We need to go though the whole New Language Process as we did for "ug"
with Gheyret Kenji

Please notice however, that a new translation adds an extra size to
the installer so we need some good rock solid rationale for adding a
variant of an existing language.

While we have finished translating more than 95% translation string in Ubuntu (that is 350,000 sentences!), due to lots of bugs and inabilities in various libraries/packages/fonts, we got a localized Ubuntu with lots of bugs/errors. In summary, the original Ubuntu has problems, bugs in every aspect of

(1) Right-to-Left support
(2) Bi-Directional support
(3) Font selection
(4) Proper fonts

Thus, even with hundreds of translator spending couple of years of hard work, we still ended up not so good localized Ubuntu.

If we utilize Latin based Uyghur, all of the above problems will disappear immediately. That is why we are thinking about adding Latin based Uyghur to Ubuntu, including the Debian Installer.

Also, variants have not been proven as working properly as of now : we
for instance have a "sr@latin" variant for Serbian that is not
activated yet because supporting it requires changes to localechooser
that nobody did until now.

(the main problem comes from the fact that localechooser assumes that
the chosen language code and the chosen country can be concatenated :
fr for language then FR as country, give "fr_FR".....while this
doesn't work for "sr@latin" combined with a country code such as "RS"
as the locale should be "sr_RS@latin", not sr@latin_RS)

As Uyghur is written in modified Arabic-Persian in China, in Cyrillic in Kazakhstan and central Asia, and in Latin elsewhere globally, we previously had ug_CN locale in Arabic, and we have just developed ug_US locale in Latin and submitted it to upstream glibc library, and more, we are planning to develop ug_KZ locale in Cyrillic in near future. 


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Christian PERRIER <bubulle@debian.org> (2013-08-25):
> Sorry for missing this bug report when you sent it.
> 
> You request there a way to have a Debian Installer translation in
> Uyghur with Latin script.
> 
> I have no strong opinion about that, but that would need going through
> the Debian Installer New Language Process described in the D-I i18n
> documentation:
> 
> http://d-i.alioth.debian.org/doc/i18n/
> 
> I would also suggest coordination with people currently working on the
> Arabic-script-based Uyghur translation, namely Gheyret Tohti,
> Abduqadir Abliz and the Uyghur Computer Science Association.
> 
> I woyld of course welcome such translation, assuiming it has some real
> use (in short that latin-based Uyghur is widely-enough used to warrant
> such work).
> 
> In the meantime, I consider closing this bug report, as adding a
> language in D-I cannot easily be handled through a bug report, indeed.

Let's do that then. Thanks for your explanations.

> The New Language Process is a multi-step process that usually includes
> the debian-i18n mailing list, which is better suited for this(but you
> obviously couldn't know...and sorry again for not noticing your bug
> report when you sent it 1.5 years ago).
> 
> Thanks to Holger Levsen for digging this bug report out of the pile of
> dust accumulated over D-I bug reports.

Mraw,
KiBi.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


--- End Message ---

Reply to: