[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#610223: marked as done ([INTL:vi] Translation of network-console for Debian.)



Your message dated Sun, 16 Jan 2011 12:27:34 +0100
with message-id <20110116112734.GI14837@mykerinos.kheops.frmug.org>
and subject line Re: Bug#610223: [INTL:vi] Translation of network-console for Debian.
has caused the Debian Bug report #610223,
regarding [INTL:vi] Translation of network-console for Debian.
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
610223: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=610223
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message --- Package: network-console
Version: 1.27
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Thanhks!

Attachment: vi.pot
Description: MS-Powerpoint presentation


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Quoting Hero Phương (herophuong93@gmail.com):
> Package: network-console
> Version: 1.27
> Severity: wishlist
> Tags: l10n patch
> Thanhks!

Thanks for your work,

network-console is a package which is part of Debian Installer "core"
packages. These have a specific method for debconf translation as PO
files are aggregated in larger files. These larger files are
translated by Debian Installer translators. For Vietnamese, that would
be Clytie Siddall. For the record, the Vietnamese translation of network-console
is complete.

Maybe were you intending to make corrections to the translation, as I
see many differences between your translation and Clytie's. However,
in such case, you should first talk with Clytie.


-- 



Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


--- End Message ---

Reply to: