Quoting Samuel Thibault (sthibault@debian.org): > reassign 603936 tasksel > tags 603936 + patch > thanks > > Hello, > > Daniel Rodríguez, le Thu 18 Nov 2010 17:43:07 +0100, a écrit : > > Sorry, here it is. > > It seems the spanish translation file's utf-8 encoding got damaged by > being treated with some msg tool in non-utf-8 locale. Here is a patch > which should fix it. I'm not sure this is the problem. Contrary to what I mentioned yesterday, the problem is not fixed in tasksel 2.83. Indeed the tasks/po file is UTF-8 encoded, at least the usefuml part of it, but the PO file header announces it as ISO-8859-15. Additionnally, the obsolete strings, at the end of the file, do contain some ISO-stone-age encoded characters. In short, the file is a mix of UTF-8 and ISO. I just dropped the obsolete strings, fixed the file's header and commited this to my local git copy. Needs to be pushed. I'd really love seeing people abandon the stone age ISO encodings....:-|
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature