On Monday 17 November 2008, Frans Pop wrote: > On Monday 17 November 2008, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: > > Scratch that, I missed the fact that the footnote broke the sentence > > and that it continued after it! > > NP. > > > BTW, I fixed a minor typo I spotted in the english version > > (resulutions --> resolutions). Hopefully no one complains, I heard > > the string freeze is over now :) > > I can fix that and unfuzzy all translations. Ah, but please do NOT fix them yourself if you do not also unfuzzy translations at the same time (both XML and PO based translations). And reverting does not help: it'd still leave the XML translations fuzzy. I'll unfuzzy this one now.
Description: This is a digitally signed message part.