[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#232547: marked as done (base-config: update of spanish manpages)



Your message dated Tue, 24 Feb 2004 15:32:08 -0500
with message-id <E1AvjDs-0006Ip-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#232547: fixed in base-config 2.13
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 13 Feb 2004 15:16:52 +0000
>From nahoo82@telefonica.net Fri Feb 13 07:16:52 2004
Return-path: <nahoo82@telefonica.net>
Received: from 81-203-235-224.user.ono.com (nahoo) [81.203.235.224] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1Arf3j-0007MD-00; Fri, 13 Feb 2004 07:16:51 -0800
Received: from bennett by nahoo with local (Exim 4.30)
	id 1Arf3f-0000vz-TW; Fri, 13 Feb 2004 16:16:47 +0100
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0730835447=="
MIME-Version: 1.0
From: Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: base-config: update of spanish manpages
X-Mailer: reportbug 2.43
Date: Fri, 13 Feb 2004 16:16:33 +0100
Message-Id: <[🔎] E1Arf3f-0000vz-TW@nahoo>
Sender: Ruben Porras <bennett@nahoo>
X-BadReturnPath: bennett@nahoo rewritten as nahoo82@telefonica.net
  using "From" header
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_02_12 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-1.1 required=4.0 tests=FROM_ENDS_IN_NUMS,HAS_PACKAGE,
	UNWANTED_LANGUAGE_BODY autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2004_02_12
X-Spam-Level: 

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============0730835447==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: base-config
Version: 2.11
Severity: minor
Tags: patch l10n

I've attached the patch.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.2
Locale: LANG=es_ES.UTF-8, LC_CTYPE=es_ES.UTF-8

Versions of packages base-config depends on:
ii  adduser                 3.51             Add and remove users and groups
ii  apt                     0.5.22           Advanced front-end for dpkg
hi  aptitude                0.2.13.9999-1    curses-based apt frontend
ii  bsdutils                1:2.12-6         Basic utilities from 4.4BSD-Lite
ii  console-data            2002.12.04dbs-28 Keymaps, fonts, charset maps, fall
ii  console-tools           1:0.2.3dbs-46    Linux console and font utilities
ii  debconf                 1.4.9            Debian configuration management sy
ii  debianutils             2.6.2            Miscellaneous utilities specific t
ii  gettext-base            0.13.1-2         GNU Internationalization utilities
ii  passwd                  1:4.0.3-17       Change and administer password and

-- debconf information excluded


--===============0730835447==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="base-config.diff"

diff -u -N base-config.old/base-config.es.8 base-config/base-config.es.8
--- base-config.old/base-config.es.8	2003-11-02 21:34:48.000000000 +0100
+++ base-config/base-config.es.8	2004-02-13 16:13:54.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
 .\" Esta traducción ha sido realizada por Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>
 .\" Está basada en la página de manual original:
-.\" versión 1.3 del CVS de
+.\" versión 1.5 del CVS de
 .\" /cvs/debian-doc/manpages/english/base-config/base-config.8
 
 .TH BASE-CONFIG 8
@@ -17,39 +17,53 @@
 momento posterior para realizar el mismo proceso de nuevo.
 .SH IMPLEMENTACIÓN
 .BR base-config
-está implementado como un script que ejecuta todos los programas en 
+genera un menú de elecciones con los contenidos de
 .BR /usr/lib/base-config/ ,
-siguiendo un orden numérico. Si el sistema es un sistema recién instalado,
-entonces todos los programas reciben "new" como primer argumento.
+y de las plantillas de debconf.
+.P
+Los ficheros .mnu de /usr/lib/base-config/ controlan si el elemento del menú
+aparece sólo en nuevas instalaciones (Only-New: true), si debconf puede estar
+siendo ejecutado en el momento en el que se ejecute el elemento (Debconf: true).
+Una opción numérica "Order" controla el lugar en el menú. Si el fichero .mnu
+contiene "Exit-Menu:true", base-config terminará después de ejectuar ese
+elemento del menú. Finalmente, una línea "Changes-Menu: true" hará que
+base-config reconstruya el menú después de ejecutar el elemento del menú.
+.P
+Los ficheros .tst de /usr/lib/base-config/ se ejecutan cuando base-config
+construye el menú y debe devolver "true" para que ese elemento aparezca en el
+menú.
+.P
+Los elementos del menú se toman de debconf, buscando los elementos en la base
+de datos de debconf llamada base-config/menu/loquesea.
+.P
+Cuando se selecciona elemento del menú, se ejecuta el programa correspondiente en
+/usr/lib/base-config. Si ésta es la primera instalación en un sistema recién
+instalado, entonces el programa recibe "new" como su primer argumento.
 .P
 .B base-config
-comprueba los valores devueltos por cada programa. Los programas pueden devolver
-códigos entre 0 y 100 para indicar errores. Códigos entre 101 y 200 pueden
-usarse para saltar al programa más cercano al código devuelto, una vez que se ha
-restado 100 a éste, esto puede usarse para saltar hacia atrás o hacia delante en
-el proceso.
+comprueba los valores devueltos por cada programa. Si un programa devuelve un
+valor distinto de cero, se muestra el menú principal (puede que esto implique
+bajar la prioridad de debconf).
 .P
-Otros paquetes pueden dejar programas en
+Otros paquetes pueden dejar ficheros en
 .BR /usr/lib/base-config/ ,
-estos programas se convertirán en parte del proceso de configuración base. Es
+y añadir títulos de menú en debconf, y serán añadidos al menú. Es
 altamente recomendable que cualquiera de estos programas se comunique con el
-usuario a través de debconf, de esta forma, la configuración mantiene un
+usuario totalmente a través de debconf, de esta forma, la configuración mantiene un
 aspecto consistente y profesional.
 .SH FICHEROS
 Cualquier ejecución de base-config se registra en 
-.BR /var/log/installer.log .
-.BR /var/log/installer.timings
+.BR /var/log/base-config.log .
+.BR /var/log/base-config.timings
 contiene información de los tiempos que van con el registro. Esto permite volver
 a ver la ejecución de base-config usando la utilidad
 .BR replay (1) .
 .P
-.BR /root/dbootstrap_settings ,
-si existe, es incluido por 
+Si existe
+.BR var/log/debain-installer/cdebconf ,
 .B base-config
-y las variables de entorno establecidas en él se usan para controlar su comportamiento. La mera presencia de este fichero, que es creado por
-dbootstrap (el programa de instalación de los boot-floppies) durante una
-instalación de Debian, hace que base-config haga todas las cosas que sólo hace
-en una instalación desde cero.
+lo usa en nuevas instalaciones para obtener valores de la primera etapa de
+instalación del "debian-installer".
 .SH ENTORNO
 Las siguientes variables de entorno influencian a
 .BR base-config .
@@ -70,15 +84,15 @@
 Controlan varias cosas de
 .BR debconf (7)
 .TP
-.B KEEP_BASE_DEBS
+.B KEEP_DEBS
 Por omisión,
 .B base-config
-borra todos los debs que usa
+borra los debs que usa
 .BR debootstrap (8) 
-para instalar el sistema base. Es útil para instalaciones en discos muy
-pequeños. Si no quieres que esto se realice, y prefiere que se conserven los
+para instalar el sistema. Es útil para instalaciones en discos muy
+pequeños. Si no quiere que esto se realice, y prefiere que se conserven los
 debs, establezca esta variable a "yes".
 .SH AUTOR
-Joey Hess <joey@kitenet.net>
+Joey Hess <joey@debian.org>
 .SH TRADUCTOR
 Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>
Subdirectorios comunes: base-config.old/debian y base-config/debian
Subdirectorios comunes: base-config.old/lib y base-config/lib
Subdirectorios comunes: base-config.old/po y base-config/po
diff -u -N base-config.old/tzsetup.es.8 base-config/tzsetup.es.8
--- base-config.old/tzsetup.es.8	2003-11-02 21:34:48.000000000 +0100
+++ base-config/tzsetup.es.8	2004-02-13 16:13:45.000000000 +0100
@@ -3,14 +3,14 @@
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
 .\" Esta traducción ha sido realizada por Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>
 .\" Está basada en la página de manual original:
-.\" versión 1.1 del CVS de
+.\" versión 1.2 del CVS de
 .\" /cvs/debian-doc/manpages/english/base-config/tzsetup.8
 
-.TH TZSETUP 8 "11 de junio de 2001" "Debian" "Configuración de zona horaria en Debian"
+.TH TZSETUP 8 "16 de enero de 2004" "Debian" "Configuración de zona horaria en Debian"
 .SH NOMBRE
 tzsetup \- establece la zona horaria local
 .SH SINOPSIS
-.B tzsetup [-y] [-g]
+.B tzsetup [-y] [-g] [-c CC]
 .SH DESCRIPCIÓN
 Esta página del manual explica como puede usar la utilidad
 .B "tzsetup"
@@ -31,12 +31,13 @@
 desde un shell sin parámetros. Opcionalmente, puede usarse la opción -y, para
 que siempre cambie la zona horaria sin preguntar primero. El parámetro -g puede
 también usarse, para que pregunte si el reloj físico del sistema está en hora
-GMT o no.
+GMT o no. El parámetro -c, seguido de un código de país, indica el país en el
+que posiblemente esté la zona horaria del usuario.
 
 Después de que realice su elección,
 .B tzsetup
 tratará de cambiar la zona horaria por usted. Lea la sección
-.B "Funcionamiento interno"
+.B "FUNCIONAMIENTO INTERNO"
 de más abajo para los detalles técnicos. Debe de tener privilegios de
 superusuario para cambiar realmente cualquier configuración. Puede usar
 .BR tzselect (1)
@@ -63,7 +64,7 @@
 .BR hwclock (8)
 para más detalles acerca de este tema.
 
-.SH "Funcionamiento interno"
+.SH "FUNCIONAMIENTO INTERNO"
 El trabajo hecho por
 .B tzsetup
 es realmente bastante sencillo. Sólo actualiza el enlace

--===============0730835447==--

---------------------------------------
Received: (at 232547-close) by bugs.debian.org; 24 Feb 2004 20:38:19 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Tue Feb 24 12:38:19 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AvjJr-0001Rc-00; Tue, 24 Feb 2004 12:38:19 -0800
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AvjDs-0006Ip-00; Tue, 24 Feb 2004 15:32:08 -0500
From: Joey Hess <joeyh@debian.org>
To: 232547-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.43 $
Subject: Bug#232547: fixed in base-config 2.13
Message-Id: <E1AvjDs-0006Ip-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Tue, 24 Feb 2004 15:32:08 -0500
Delivered-To: 232547-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_02_22 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-3.0 required=4.0 tests=HAS_BUG_NUMBER autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2004_02_22
X-Spam-Level: 

Source: base-config
Source-Version: 2.13

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
base-config, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

base-config_2.13.dsc
  to pool/main/b/base-config/base-config_2.13.dsc
base-config_2.13.tar.gz
  to pool/main/b/base-config/base-config_2.13.tar.gz
base-config_2.13_all.deb
  to pool/main/b/base-config/base-config_2.13_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 232547@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Joey Hess <joeyh@debian.org> (supplier of updated base-config package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Tue, 24 Feb 2004 14:35:20 -0500
Source: base-config
Binary: base-config
Architecture: source all
Version: 2.13
Distribution: unstable
Urgency: high
Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>
Changed-By: Joey Hess <joeyh@debian.org>
Description: 
 base-config - Debian base system configurator
Closes: 232547 233135 233262 233995
Changes: 
 base-config (2.13) unstable; urgency=HIGH
 .
   * Petter Reinholdtsen
     - Fix small typo in base-config.8.
   * Kenshi Muto
     - Fix framebuffer detection routine (only checks 'false' or not).
       Closes: #233135
     - Fix handling gettext of 'enter information manually, ' in apt-setup.
     - Apply iso-codes patch. Closes: #233995
   * Denis Barbier
     - Replace LANG=C by LC_ALL=C in apt-setup to make sure that English
       messages are parsed.  Closes: #233262
   * Joey Hess
     - High urgency for the usual reasons; the apt-setup gettext is the main
       important fix of the above.
 .
   * Translations:
     - Andre Dahlqvist
       - Update Swedish translation (debian/po/sv.po)
     - Konstantinos Margaritis
       - Some minor corrections in Greek translation (po/el.po,
       debian/po/el.po)
     - Miroslav Kure
       - Fix more typos in Czech translation
     - Ruben Porras
       - Updated spanish man pages. Closes: #232547
     - Dennis Stampfer
       - Update German translation (debian/po/de.po).
     - Christian Perrier
       - Correct French translation (debian/po/fr.po) for variable name error
     - Elian Myftiu
       - Updated Albanian translation (debian/po/sq.po)
     - Kenshi Muto
       - Updated Japanese translation (po/ja.po)
Files: 
 25f97fd738322a6a0ae8537f1a5ddb35 638 base optional base-config_2.13.dsc
 eb3dff43db8a3230a116e58b0f5c183a 316542 base optional base-config_2.13.tar.gz
 b040dfd9f152c0e5348e86355dbc2a84 245924 base optional base-config_2.13_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAO6pC2tp5zXiKP0wRAoZMAKCI93hDMy/3BWS9FHTWBAHwdMDoAgCeNn7D
nPWS4HEyAUunVBjrebZ1adU=
=u93J
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: