Package: netcfg-dhcp
Severity: minor
Version: 0.72
On Mon, Jul 26, 2004 at 08:37:48AM +0200, Christian Perrier wrote:
> > « > cela peut marcher
> > «
> > « Argh !! Fonctionner !
> >
> > Quoi ! vous vous offusquez d'une pauvre métaphore ?!
> > Elle est comme un clin d'oeil...
>
> Je pense que c'est le coté "language parlé" qui gene Gérard, et je
^^^^
> suis d'accord avec lui.
Christian connait mieux l'anglais que le français.. :)
> Cela étant, l'original n'est pas l'idéal non plus et il me semble
> qu'on avait dit avec joshk qu'on le réécrirait pour du moins trivial
> ("this may work" c'est moyen-moyen).
Je viens de parler avec Christian dans IRC à propos de ce template.
après le beta5/tc2 je changerai 'may work' à 'may succeed', et alors
je crois que 'cela peut marcher' changerait à 'cela peut réussir'?
Bien sûr, Philippe va choisir la bonne traduction..
Est-ce que ça va?
(Pour me rappeler de cette conclusion je vais créer un bug wishlist sur
netcfg-dhcp, que je fermerai après beta5/tc2)
--
Joshua Kwan
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature