Re: Re: why must Debian call Taiwan a "Province of China"?
Quoting Christian Perrier:
> > Quoting Julian Mehnle (lists@mehnle.net):
> >
> > But that's the point! The name is objectionable from a technical
> > perspective: it's unnecessarily long and bulky. We are not writing
> > "Germany (Federal Republic of)", so why write "Taiwan (Province of
> > China)"? Just because some piece of paper says it?
>
> Because a *standard* says it. When it comes to technical things, no
> one ever thinks about deriving the standards because (s)he doesn't
> like them. You'd better try to change the standard and I know this is
> what most Debian Developers will try to do.....and, meanwhile, they
> will apply it, just for keeping what we always claim to be one of Free
> Software strengths?: commitment to standards.
We all agree that commitmenting to a technical standard is very important to Debian Developers.
But, What the country name should be is not a technical issue.
It is a political issue.
No one will be complaining when the Debian Developers applying to a technical standard.
But when it is a political issue, the Debian Developers should be very careful with it.
I recommend to use the country code data from "icu-data" package.
I know some country codes form "icu-data" package do not conform to ISO-3166,
But, they are more simple, and less controversial wording.
When something is controversial in the "icu-data" package,
We can discuss it, try to find another better wording , then fix it.
I think it is more free then commitmenting to ISO-3166 toughly.
Reply to: