English string in partman-target
I'm not sure about the correctness of the following string in
"Partitioning a hard drive consists of logically dividing it to create
the space needed to install your new Debian system. You need to
choose which partition(s) will be used for the installation of
I'm talking about the use of "consists of", shouldn't it be something
"Partitioning a hard drive implies logically dividing it ..."
"Partitioning a hard drive means logically dividing it..."
"Partitioning a hard drive is the process of dividing it logically to
I am not a native english speaker, but somehow the use of "consists
of" does not really feel proper here...
Anyway, just a thought...