[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#237880: discover: [INTL:ru] Russian translation



Package: discover
Version: 2.0.2-0.1
Severity: wishlist
Tags: l10n

Here an updated, but still uncomplete russian translation. Trying to
get at least the debconf templates into the next release


-- System Information:
Debian Release: Nikolai Prokoschenko Special
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.3-1-k7
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8

Versions of packages discover depends on:
ii  libc6                       2.3.2.ds1-11 GNU C Library: Shared libraries an
ii  libcurl2                    7.11.0-4     Multi-protocol file transfer libra
pn  libdiscover2                             Not found.
ii  libexpat1                   1.95.6-8     XML parsing C library - runtime li
ii  libssl0.9.7                 0.9.7c-5     SSL shared libraries
ii  zlib1g                      1:1.2.1-5    compression library - runtime
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) 1999, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>, 1999.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-15 14:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 00:54+0100\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: lib/calls.c:93
msgid "Can't run following command: "
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ: "

#: lib/calls.c:94
#, c-format
msgid "Cant' run following command: %s"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ: %s"

#: lib/calls.c:99
msgid "Something is wrong\n"
msgstr "þÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÔÁË\n"

#: lib/cdrom.c:37
msgid ""
"\n"
"Probing CDROM drive...\n"
msgstr ""
"\n"
"ðÏÉÓË ÐÒÉ×ÏÄÁ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÏ×....\n"

#: lib/cdrom.c:44
msgid "\tProbing ATAPI/IDE cdrom drive...\n"
msgstr "\tðÏÉÓË ATAPI/IDE-ÐÒÉ×ÏÄÁ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÏ×...\n"

#: lib/cdrom.c:63 lib/cdrom.c:92 lib/floppy.c:103 lib/floppy.c:171
#: lib/floppy.c:198
#, c-format
msgid "\t\tFound %s on %s\n"
msgstr "\t\tîÁÊÄÅÎÏ: %s ÎÁ %s\n"

#: lib/cdrom.c:73
msgid "\tProbing SCSI cdrom drive...\n"
msgstr "\tðÏÉÓË SCSI-ÐÒÉ×ÏÄÁ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÏ×...\n"

#. Note to translators: This are the device types, as they will be
#. shown e.g. in HardDrake's device list
#: lib/conv.c:225
msgid "CPU"
msgstr "ðÒÏÃÅÓÓÏÒ"

#: lib/conv.c:226
msgid "Memory"
msgstr "ðÁÍÑÔØ"

#: lib/conv.c:227
msgid "Floppy Drives"
msgstr "äÉÓËÏ×ÏÄÙ"

#: lib/conv.c:228
msgid "Disks"
msgstr "äÉÓËÉ"

#: lib/conv.c:229
msgid "CD-ROMs"
msgstr "CD-ROMÙ"

#: lib/conv.c:230
msgid "Tapes"
msgstr "ìÅÎÔÙ"

#: lib/conv.c:231
msgid "Network Device Cards"
msgstr "óÅÔÅ×ÙÅ ËÁÒÔÙ"

#: lib/conv.c:232
msgid "Modem"
msgstr "íÏÄÅÍ"

#: lib/conv.c:233
msgid "Videocards"
msgstr "÷ÉÄÅÏ-ËÁÒÔÙ"

#: lib/conv.c:234
msgid "TV Cards"
msgstr "TV-ËÁÒÔÙ"

#: lib/conv.c:235
msgid "Soundcards"
msgstr "ú×ÕËÏ×ÙÅ ËÁÒÔÙ"

#: lib/conv.c:236
msgid "Mouse"
msgstr "íÙÛØ"

#: lib/conv.c:237
msgid "Printer"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"

#: lib/conv.c:238
msgid "Scanner"
msgstr "óËÁÎÅÒ"

#: lib/conv.c:239
msgid "Other Devices"
msgstr "äÒÕÇÉÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"

#: lib/conv.c:240
msgid "IDE Interfaces"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á IDE"

#: lib/conv.c:241
msgid "SCSI Interfaces"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á SCSI"

#: lib/conv.c:242
msgid "USB Interfaces"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á USB"

#: lib/conv.c:243
msgid "Joystick"
msgstr "äÖÏÊÓÔÉË"

#: lib/conv.c:244
msgid "ISDN Adapters"
msgstr "áÄÁÐÔÅÒÙ ISDN"

#: lib/conv.c:245
msgid "WebCams"
msgstr "÷ÅÂ-ËÁÍÅÒÙ"

#: lib/conv.c:246
msgid "Bridge"
msgstr "íÏÓÔ"

#: lib/conv.c:247
msgid "Unknown Devices"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"

#: lib/cpu.c:44
msgid ""
"\n"
"Probing CPU...\n"
msgstr ""
"\n"
"ðÏÉÓË ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ...\n"

#: lib/cpu.c:55 lib/cpu.c:135
#, c-format
msgid "\tFound %s %s\n"
msgstr "\t îÁÊÄÅÎÏ: %s %s\n"

#: lib/disk.c:79
#, c-format
msgid "\t\tFound %s %s on %s\n"
msgstr "\t\tîÁÊÄÅÎÏ: %s %s ÎÁ %s\n"

#: lib/ethernet.c:53
msgid ""
"\n"
"Probing ethernet card...\n"
msgstr ""
"\n"
"ðÏÉÓË ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÁÒÔÙ....\n"

#: lib/ethernet.c:60
msgid "\tProbing PCI ethernet card...\n"
msgstr "\t ðÏÉÓË ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÁÒÔÙ PCI... \n"

#: lib/ethernet.c:80 lib/ethernet.c:145 lib/ethernet.c:211 lib/floppy.c:264
#, c-format
msgid "\t\tFound %s %s\n"
msgstr "\t\tîÁÊÄÅÎÏ: %s %s\n"

#: lib/ethernet.c:89
msgid "\tProbing ISA ethernet card...\n"
msgstr "\tðÏÉÓË ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÁÒÔÙ ISA....\n"

#: lib/ethernet.c:125
msgid "\tProbing PCMCIA ethernet card...\n"
msgstr "\tðÏÉÓË ÓÅÔÅ×ÏÊ ËÁÒÔÙ PCMCIA....\n"

#: lib/ethernet.c:155 lib/floppy.c:208
msgid "\tProbing PowerPC interface...\n"
msgstr ""

#: lib/floppy.c:65
msgid ""
"\n"
"Probing floppy drive...\n"
msgstr ""

#: lib/floppy.c:72
msgid "\tProbing FDC floppy drive...\n"
msgstr ""

#: lib/floppy.c:137
#, c-format
msgid "\t\tFound %s"
msgstr ""

#: lib/floppy.c:147
msgid "\tProbing IDE floppy drive...\n"
msgstr ""

#: lib/floppy.c:180
msgid "\tProbing SCSI floppy drive...\n"
msgstr ""

#: lib/isa.c:58 lib/isa.c:217
msgid "!!! Error while trying to interrogate the ISA PnP cards !!!\n"
msgstr ""

#: lib/isa.c:64
msgid "!!! Error while trying to get IRQ/DMA information !!!\n"
msgstr ""

#. Note to translators: `%s %s' = `PACKAGE VERSION'
#: lib/report.c:83
#, c-format
msgid "This report has been generated by %s %s\n"
msgstr ""

#: lib/report.c:97 lib/report.c:149 lib/report.c:172 lib/report.c:193
#: lib/report.c:214 lib/report.c:234 lib/report.c:262 lib/report.c:282
#: lib/report.c:302 lib/report.c:322 lib/report.c:343 lib/report.c:364
#: lib/report.c:390 lib/report.c:410 lib/report.c:432 lib/report.c:452
#: lib/report.c:472 lib/report.c:494 lib/report.c:518 lib/report.c:564
#: lib/report.c:580 lib/report.c:601
#, fuzzy
msgid "vendor"
msgstr "ðÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌØ"

#: lib/report.c:98 lib/report.c:150 lib/report.c:173 lib/report.c:194
#: lib/report.c:215 lib/report.c:235 lib/report.c:263 lib/report.c:283
#: lib/report.c:303 lib/report.c:323 lib/report.c:344 lib/report.c:365
#: lib/report.c:391 lib/report.c:411 lib/report.c:433 lib/report.c:453
#: lib/report.c:473 lib/report.c:495 lib/report.c:519 lib/report.c:565
#: lib/report.c:581 lib/report.c:602
#, fuzzy
msgid "model"
msgstr "íÏÄÅÌØ"

#: lib/report.c:99
#, fuzzy
msgid "frequency"
msgstr "þÁÓÔÏÔÁ"

#: lib/report.c:100 lib/report.c:412
msgid "flags"
msgstr ""

#: lib/report.c:101
msgid "bogomips"
msgstr ""

#: lib/report.c:102
#, fuzzy
msgid "bugs"
msgstr "ïÛÉÂËÉ"

#: lib/report.c:121
#, fuzzy
msgid "total"
msgstr "÷ÓÅÇÏ:"

#: lib/report.c:122
#, fuzzy
msgid "free"
msgstr "ó×ÏÂÏÄÎÏ"

#: lib/report.c:123
#, fuzzy
msgid "shared"
msgstr "òÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"

#: lib/report.c:124
#, fuzzy
msgid "buffers"
msgstr "âÕÆÅÒÙ"

#: lib/report.c:125
#, fuzzy
msgid "cached"
msgstr "ëÜÛÉÒÏ×ÁÎÏ"

#: lib/report.c:126
msgid "free_swap"
msgstr ""

#: lib/report.c:127
msgid "total_swap"
msgstr ""

#: lib/report.c:148 lib/report.c:171 lib/report.c:192 lib/report.c:213
#: lib/report.c:233 lib/report.c:261 lib/report.c:281 lib/report.c:301
#: lib/report.c:321 lib/report.c:342 lib/report.c:363 lib/report.c:389
#: lib/report.c:409 lib/report.c:431 lib/report.c:451 lib/report.c:471
#: lib/report.c:493 lib/report.c:517 lib/report.c:579 lib/report.c:600
msgid "bus"
msgstr ""

#: lib/report.c:151 lib/report.c:174 lib/report.c:195 lib/report.c:216
#: lib/report.c:392 lib/report.c:413 lib/report.c:434 lib/report.c:475
#: lib/report.c:498 lib/report.c:520 lib/report.c:603
msgid "module"
msgstr ""

#: lib/report.c:236 lib/report.c:264 lib/report.c:284 lib/report.c:304
#: lib/report.c:324 lib/report.c:345 lib/report.c:454 lib/report.c:474
#: lib/report.c:496 lib/report.c:536 lib/report.c:550 lib/report.c:582
#, fuzzy
msgid "device"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï:"

#: lib/report.c:237
msgid "size(512k-blocks)"
msgstr ""

#: lib/report.c:238
#, fuzzy
msgid "heads"
msgstr "úÁÎÑÔÏ"

#: lib/report.c:239
msgid "sectors"
msgstr ""

#: lib/report.c:240
msgid "cylinders"
msgstr ""

#: lib/report.c:366
msgid "server"
msgstr ""

#: lib/report.c:367
#, fuzzy
msgid "memory"
msgstr "ðÁÍÑÔØ"

#: lib/report.c:368
msgid "ramdac"
msgstr ""

#: lib/report.c:369
msgid "clockchip"
msgstr ""

#: lib/report.c:497
msgid "speed"
msgstr ""

#: lib/report.c:537 lib/report.c:551
msgid "DOS_equivalent"
msgstr ""

#: lib/report.c:599
msgid "ID"
msgstr ""

#: lib/report.c:633
msgid "IRQ"
msgstr ""

#: lib/report.c:646
#, fuzzy
msgid "DMA"
msgstr "DMA2/16"

#: lib/serial.c:169
#, c-format
msgid ""
"\n"
"modem_detect(): Couldn't open previously open port %s\n"
msgstr ""

#. IMPORTANT: The following comments are needet, otherwise we won't
#. get the strings i18n'ed :-\  (they have to stay AFTER the defines)
#: lib/utils.h:68
#, fuzzy
msgid "Can't allocate memory!\n"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ Ã×ÅÔ\n"

#. _("Can't allocate memory!\n")
#: lib/utils.h:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file `%s' for reading!\n"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s!\n"

#. _("Can't open file `%s' for reading!\n")
#: lib/utils.h:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file `%s' for writing!\n"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s!\n"

#. _("Can't open file `%s' for writing!\n")
#: lib/utils.h:74
msgid "Can't get kernel version\n"
msgstr ""

#. _("Can't get kernel version\n")
#: lib/utils.h:76
msgid "You must have a kernel version superior at 2.1.120\n"
msgstr ""

#. _("You must have a kernel version superior at 2.1.120\n")
#: lib/utils.h:78
msgid "Error in ioctl request!\n"
msgstr ""

# translation of ru.po to Russian
# translation of templates.po to Russian
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-17 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../discover.templates:4
msgid "Manage CD-ROM devices and mount points with discover?"
msgstr "Управлять приводами компакт-дисков и точками монтирования из discover?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../discover.templates:4
msgid ""
"The \"discover\" program can automatically manage the /dev/cdrom* symbolic "
"links and device mount points, if you desire.  The available CD-ROM (and "
"compatible) devices are scanned at boot-time and these links and mount "
"points can be automatically updated."
msgstr "Программа \"discover\" может автоматически управлять символическими ссылками /dev/cdrom* и точками монтирования, если вам этого захочется. Доступные устройства CD-ROM будут найдены при загрузке системы и точки монтирования будут автоматически обновлены."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../discover.templates:4
msgid ""
"If you enable this option, discover will link /dev/cdrom to /dev/cdrom0 for "
"convenience."
msgstr "Если вы включите этот параметр, discover привяжет /dev/cdrom к /dev/cdrom0 для удобства"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../discover.templates:4
msgid ""
"If you don't want discover to manage the device symbolic links and mount "
"points for you, decline this option."
msgstr "Если вы не хотите, чтобы discover управлял ссылками на устройства и точками монтирования, ответьте нет на этот вопрос."

#. Type: string
#. Description
#: ../discover.templates:19
msgid "Directory for CD-ROM device mount points:"
msgstr "Каталог для точек монтирования компакт-дисков:"

#. Type: string
#. Description
#: ../discover.templates:19
msgid ""
"Mounted filesystems accessible via CD-ROM (or compatible) devices can be "
"placed just about anywhere in the filesystem hierarchy, but it is common to "
"place them off the root directory, so that they are available as, e.g., \"/"
"cdrom0\", \"/cdrom1\", and so forth."
msgstr "Подмонтированные файловые системы, доступные через устройства чтения компакт-дисков (или совместимые) могут находиться практически в любом месте файловой системы, но обычно они находятся в корневом каталоге, чтобы они были доступны через каталоги \"/cdrom0\", \"/cdrom1\" и так далее."

#. Type: string
#. Description
#: ../discover.templates:19
msgid ""
"Note that discover will link the \"cdrom\" mount point to the \"cdrom0\" "
"mount point for convenience."
msgstr "Обратите внимание, что discover привяжет точку монтирования \"cdrom\" к устройству \"cdrom0\" для удобства."

#. Type: string
#. Description
#: ../discover.templates:19
msgid ""
"Unless you have a need or preference for placing the CD-ROM mount points "
"elsewhere, the root directory (\"/\") is a good choice."
msgstr "Если у вас нету своих соображений по поводу местонахождения точек монтирования компакт-дисков, то значение по умолчанию (\"/\") будет хорошим выбором."

#. Type: note
#. Description
#: ../discover.templates:33
msgid "Invalid path for mount point"
msgstr "Неверный путь для точки монтирования"

#. Type: note
#. Description
#: ../discover.templates:33
msgid "You entered an invalid path as CD-ROM devices mount point."
msgstr "Вы ввели неверный путь в качестве точки монтирования компакт-дисков."

#. Type: note
#. Description
#: ../discover.templates:33
msgid ""
"The base filesystem mount point for CD-ROM drives must be an absolute path "
"(begin with \"/\") and must not be null.  If the path does not exist, it "
"will be created when needed."
msgstr "Точка монтирования компакт-дисков должна быть абсолютным путём (начинаться с \"/\") и не должна быть пустой. Несуществующие каталоги будут созданы по мере необходимости."


Reply to: