[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#217164: cdebconf: Danish po-debconf translation



Package: cdebconf
Severity: wishlist
Tags: patch

Hi,

Attached is da.po, the Danish po-debconf translation for cdebconf.



-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux kolon 2.4.21 #1 tir sep 23 16:00:35 CEST 2003 i686
Locale: LANG=da_DK.ISO-8859-1, LC_CTYPE=da_DK.ISO-8859-1

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cdebconf 0.47\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-09 00:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-23 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
"Language-Team: debian-l10n-danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Choices
#: ../cdebconf-udeb.templates:3
msgid "critical, high, medium, low"
msgstr "kritisk, høj, mellem, lav"

#. Description
#: ../cdebconf-udeb.templates:5
msgid "Ignore questions with a priority less than..."
msgstr "Ignorér spørgsmål med en prioritet lavere end..."

#. Description
#: ../cdebconf-udeb.templates:5
msgid ""
"Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they "
"might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually "
"shown to you; all less important questions are skipped."
msgstr ""
"Pakker der bruger debconf til opsætning, prioriterer spørgsmålene som de vil "
"stille dig. Kun spørgsmål med en hvis prioritet eller højere vil rent faktisk "
"blive vist til dig; all mindre vigtige spørgsmål bliver sprunget over."

#. Description
#: ../cdebconf-udeb.templates:5
msgid ""
"You can select the lowest priority of question you want to see:\n"
" - 'critical' is for items that will probably break the system\n"
"    without user intervention.\n"
" - 'high' is for items that don't have reasonable defaults.\n"
" - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.\n"
" - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in\n"
"   the vast majority of cases."
msgstr ""
"Du kan vælge den laveste prioritet af spørgsmål, som du vil se:\n"
" - 'kritisk' er for ting der potentielt kan bringe systemet i orden "
"   medmindre du bliver spurgt først.\n"
" - 'høj' er for ting der ikke har et fornuftigt standard forvalg.\n"
" - 'mellem' er for normale ting, der har fornuftige standard forvalg.\n"
" - 'lav' er for trivielle ting, der har standard forvalg der vil virke for"
"   størstedelen."


#. Description
#: ../cdebconf-udeb.templates:5
msgid ""
"For example, this question is of medium priority, and if your priority were "
"already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question."
msgstr ""
"For eksempel, dette spørgsmål er af mellem prioritet, og hvis din prioritet "
"allerede var 'høj' eller 'kritisk', ville du ikke se dette spørgsmål."

#. Description
#: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:3
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"

#. Description
#: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:7
msgid "Go Back"
msgstr "Gå tilbage"

#. Description
#: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:11 ../cdebconf-slang-udeb.templates:3
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:15
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#. Description
#: ../cdebconf-gtk-udeb.templates:15 ../cdebconf-slang-udeb.templates:7
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:19
msgid "No"
msgstr "Nej"

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:3
msgid "Prompt: Yes/No/Cancel> "
msgstr "Valg: Ja/Nej/Annullér> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:7
msgid "Prompt: Yes/No> "
msgstr "Valg: Ja/Nej> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:11
#, no-c-format
msgid "Prompt: Yes/No/Cancel, default=%s> "
msgstr "Valg: Ja/Nej/Annullér, standard=%s> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:23
#, no-c-format
msgid "Prompt: Yes/No, default=%s> "
msgstr "Valg: Ja/Nej, standard=%s> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:27
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"

#. A selected item in a Multiselect question
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:32
#, no-c-format
msgid "%3d. %s (selected)"
msgstr "%3d. %s (valgt)"

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:36
#, no-c-format
msgid "Prompt: 1 - %d, q to end> "
msgstr "Valg: 1 - %d, q til slutningen> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:40
#, no-c-format
msgid "Prompt: 1 - %d, q to end, b for begin> "
msgstr "Valg: 1 - %d, q til slutningen, b til begyndelsen> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:44
#, no-c-format
msgid "Prompt: 1 - %d/%d, q to end, n for next page> "
msgstr "Valg: 1 - %d/%d, q til slutningen, n for næste side> "

#. q to end
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:49
msgid "Q"
msgstr "Q"

#. n for next page
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:54
msgid "N"
msgstr "N"

#. b for begin
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:59
msgid "B"
msgstr "B"

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:63
msgid "[Press enter to continue, or 'c' to cancel]"
msgstr "[Tast enter for at fortsætte, eller 'a' for at annullere]"

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:67
msgid "[Press enter to continue]"
msgstr "[Tast enter for at fortsætte]"

#. Cancel key
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:72
msgid "C"
msgstr "A"

#. A selected item in a Select question
#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:77
#, no-c-format
msgid "%3d. %s (default)"
msgstr "%3d. %s (standard)"

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:81
#, no-c-format
msgid "Prompt: 1 - %d, default=%s> "
msgstr "Valg: 1 - %d, standard=%s> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:85
#, no-c-format
msgid "Prompt: 1 - %d> "
msgstr "Valg: 1 - %d> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:89
#, no-c-format
msgid "Prompt: 1 - %d/%d, n for next page> "
msgstr "Valg: 1 - %d/%d, n for næste side> "

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:93
#, no-c-format
msgid "[default = %s]"
msgstr "[standard = %s]"

#. Description
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:97
msgid "Enter . on a line by itself when you are done"
msgstr "Indtast . på sin egen linje når du er færdig"

Reply to: