[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

i18n of main-menu and Packages



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi,

I'm testing debian-installer, but found some problems about
localize messages.

Main-menu supports localized menu messages by using
Description-(two language code. we call this as LL) of packages. These
messages must be UTF-8. But...

1. Any udeb package hasn't Description-LL.

2. Localized descriptions by DDTP can be used, but these files are
   written in local coding (such as EUC-JP), not in UTF-8.

3. Current apt and package tools don't look support Description-LL
   style. Although writing DDTP apt-line into sources.list, build
   tool can't recognize what language are they.

4. Build tool makes reduced UTF font for bogl-term, but checks only
   /var/lib/dpkg/info/*.templates and some English characters (using by
   `strings' tool. This tool doesn't recognize UTF-8 character).
   /var/lib/dpkg/status isn't be checked. so if we includes
   Description-LL into udeb merely, some of character will be missing.

5. Moreover, this font check works only very small first stage of
   debian-installer. Debian-installer dynamically loads installer
   packages and show menu (retrieved from Packages file of
   debian-installer apt-line), but some of their strings will be
   missing. The contents of Packages file depends on architecture.

Do you have a good idea?
- -- 
Kenshi Muto
kmuto@debian.org
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
Comment: Processed by Mailcrypt 3.5.8 <http://mailcrypt.sourceforge.net/>

iEYEARECAAYFAj9zkjsACgkQQKW+7XLQPLEq+wCgkEsbjEdQeb0DKPQQeNGna4mW
itEAoLvIC6+Gkk9iqCOm5McItSgGHNEO
=Itn7
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: