[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Small correction



On Sat, Apr 13, 2002 at 07:39:36PM -0400, Adam Di Carlo wrote:
> Matt Kraai <kraai@debian.org> writes:
> 
> > > > > > -               bufT = _("A swap partition is strongly recommended to
> > > > > > provide virtual memory for your system, yet no swap partitions were
> 
> > I think the following is the best phraseology:
> > 
> >  A swap partition is strongly recommended to provide virtual
> >  memory for your system, yet none was detected.
> 
> "yet none were detected" I think is the proper grammar.
> 
> Sounds good to me.

It can be singular, as evidenced in The New Fowler's Modern
English Usage[1].

Matt

1. http://www.xrefer.com/entry/595404

Attachment: pgpB71VzCANnP.pgp
Description: PGP signature


Reply to: