[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#281379: marked as done (apache 1.3.31-7 debconf Italian l10n)



Your message dated Sat, 22 Oct 2005 18:47:07 -0700
with message-id <E1ETUx1-0005z9-00@spohr.debian.org>
and subject line Bug#281379: fixed in apache 1.3.34-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 15 Nov 2004 13:56:46 +0000
>From marco.gario@gmail.com Mon Nov 15 05:56:45 2004
Return-path: <marco.gario@gmail.com>
Received: from wproxy.gmail.com [64.233.184.199] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1CThLZ-0007u0-00; Mon, 15 Nov 2004 05:56:45 -0800
Received: by wproxy.gmail.com with SMTP id 71so232802wra
        for <submit@bugs.debian.org>; Mon, 15 Nov 2004 05:56:15 -0800 (PST)
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws;
        s=beta; d=gmail.com;
        h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:mime-version:content-type;
        b=qt9UzIlTDu/lX0MGhs9a2F9p3eypD0+67jyS45O8QTwo20WrMWhMLAuLgFa6k2y/KAEUbsRjER3gTWkjgaTWnj2ERg535aYCY7E6sul7V3hXoGxpUJFPoSOdA7cyfNo2BpwnF3iIk4h1jmN7wfmbv/vnIFpiNEDHeYxSSeFRSUo=
Received: by 10.54.18.78 with SMTP id 78mr447246wrr;
        Mon, 15 Nov 2004 05:56:14 -0800 (PST)
Received: by 10.54.30.19 with HTTP; Mon, 15 Nov 2004 05:56:14 -0800 (PST)
Message-ID: <a080eacb04111505567b85880f@mail.gmail.com>
Date: Mon, 15 Nov 2004 14:56:14 +0100
From: Marco Gario <marco.gario@gmail.com>
Reply-To: Marco Gario <marco.gario@gmail.com>
To: submit@bugs.debian.org
Subject: apache 1.3.31-7 debconf Italian l10n
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed; 
	boundary="----=_Part_1384_11811791.1100526974836"
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-8.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_PACKAGE 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-Spam-Level: 

------=_Part_1384_11811791.1100526974836
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: apache
Version: 1.3.31

I think that's the way to send po files, isn't it?
If I'm wrong please excuse me.
Marco

------=_Part_1384_11811791.1100526974836
Content-Type: text/x-gettext-translation; name="apache_1.3.31-7_it.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: attachment; filename="apache_1.3.31-7_it.po"

#=09Translated by Marco Gario <marco.gario@email.it>
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apache 1.3.31-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-17 11:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 16:31+0100\n"
"Last-Translator: Marco Gario<marco.gario@email.it>\n"
"Language-Team: debian-l10n-italian@lists.debian.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: UTF-8; charset=3DISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid "Old log rotation scripts exists and are modified"
msgstr "Gli script per la rotazione dei vecchi log esistono gi=C3=A0 e sono=
 "
"modificati."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid ""
"You have old log rotation scripts in /etc/cron.d and /etc/${flavour}, they=
 "
"have not been touched, but you might want to remove them to avoid having "
"your logs rotated multiple times."
msgstr ""
"Ci sono degli script per la rotazione dei vecchi log in /etc/cron.d e "
"in /etc/${flavour}, questi non sono stati toccati, ma si potrebbe voler "
"rimuoverli per evitare che avvenga pi=C3=B9 volte la rotazione dei log."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid "${flavour} has switched to use logrotate"
msgstr "${flavour} =C3=A8 passato ad usare logrotate"=20

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid ""
"Some of your logs are stored outside the /var/log/${flavour} directory, so=
 "
"you should edit /etc/logrotate.d/${flavour} to have them automatically "
"rotated."
msgstr ""
"Alcuni log sono salvati fuori dalla directory /var/log/${flavour}, bisogna=
 "
"quindi modificare /etc/logrotate.d/${flavour} per farli ruotare "
"automaticamente"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid "Handling of config files has been changed"
msgstr "La gestione dei file di configurazione =C3=A8 stata cambiata"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"From this release of apache, apache-ssl and apache-perl no more attempts o=
f "
"fixing users configurations will be done other than for the really essenti=
al "
"ones that would prevent the server to run. Two new files will appear in /e=
tc/"
"apache{-ssl,-perl}:"
msgstr ""
"Da questa release di apache, apache-ssl e apache-perl non ci saranno pi=C3=
=B9 "
"tentativi di aggiustare le configurazioni dell'utente, fatta eccezione per=
 "
"quelle che impedirebbero al server di funzionare. Due nuovi file comparira=
nno"
" in /etc/apache{-ssl,-perl}:"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
" - modules.config, that will be used by apache-modconf to handle\n"
"   LoadModules directives;\n"
" - suggested_corrections that will contain information about\n"
"   the differences from the users config and the standard Debian\n"
"   one and how to fix them."
msgstr ""
" - modules.config, che sar=C3=A0 usato da apache-modconf per gestire\n"
"   le direttive LoadModules;\n"
" - suggested_corrections che conterr=C3=A0 informazioni riguardo\n"
"   le differenze fra la configurazione dell'utente e quella Debian\n"
"   standard e come aggiustarle."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"For more information please refer to /usr/share/doc/apache{-ssl,-perl}/"
"README.Debian"
msgstr ""
"Per maggiori informazioni fare riferimento a /usr/share/doc/"
"apache{-ssl,-perl}/README.Debian"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../apache-common.templates:35
msgid "Please select the modules that ${flavour} will load"
msgstr "Selezionare i moduli che saranno caricati da ${flavour}"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-common.templates:40
msgid "Do you want me to restart ${flavour} now?"
msgstr "Riavviare ${flavour} adesso?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-common.templates:40
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${flavour} has to=
 "
"be restarted. You can also restart ${flavour} manually executing /etc/init=
.d/"
"${flavour} restart"
msgstr ""
"Ricordare che per usare la nuova configurazione ${flavour} dev'essere "
"riavviato. Si pu=C3=B2 anche riavviare ${flavour} manualmente eseguendo /e=
tc/init.d"
"${flavour} restart"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templates=
:20
msgid "Enable suExec?"
msgstr "Attivare suExec?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templates=
:20
msgid ""
"suExec is a feature of apache where CGI scripts are run by the user who ow=
ns "
"the script.  It is useful if your users have CGI access and don't trust ea=
ch "
"other."
msgstr ""
"suExec =C3=A8 una opzione di apache grazie alla quale gli script CGI vengo=
no "
"eseguiti dall'utente che possiede lo script. E' utile nel caso in cui gli =
"
"utenti abbiano accesso CGI ma non si fidino reciprocamente."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:12
msgid "Would you like to start apache at boot time?"
msgstr "Si desidera far partire apache all'avvio?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache default server"
msgstr "Inserire il FQDN per il default server apache"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:17 ../apache-ssl.templates:17
#: ../apache-perl.templates:33
msgid ""
"If you do not know which is the FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex: www=
."
"debian.org) for this computer please ask your network administrator or "
"otherwise set it temporary to localhost (Note that using localhost might "
"results in apache printing some harmless warnings)."
msgstr ""
"Se non si conosce il FQDN (Fully Qualified Domain Name, Es: www.debian.org=
)"
" di questo computer, chiedere all'amministratore di rete, od altrimenti "
"settarlo a localhost temporaneamente (Notare che usando localhost apache "
"potrebbe stampare degli innocui avvertimenti)."

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:27
msgid "Set the email address of the apache administrator"
msgstr "Inserire l'indirizzo email dell'amministratore di apache"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache default serve=
r"
msgstr ""
"Impostare la directory che conterr=C3=A0 le pagine web per il default serv=
er apache"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:32 ../apache-ssl.templates:32
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"The default is set to /var/www according to the FHS. If you will use a non=
 "
"default setting the contents of /var/www will NOT be touched/moved."
msgstr ""
"Secondo il FHS il valore predefinito =C3=A8 /var/www. Scegliendo un valore=
 "
"diverso i contenuti di /var/www NON saranno toccati n=C3=A9 spostati."

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:40
msgid "Set the TCP port on which the apache server will listen"
msgstr "Impostare la porta TCP sulla quale ascolter=C3=A0 il server apache"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:40 ../apache-perl.templates:56
msgid ""
"If you have more than one server running on the same machine you might wan=
t "
"to set them to listen on different ports, since otherwise one of them will=
 "
"not work."
msgstr ""
"Se si possiede pi=C3=B9 di un server sulla stessa macchina si potrebbe vol=
erli "
"configurare in modo tale che ascoltino su diverse porte, perch=C3=A8 altri=
menti "
"uno di loro non funzioner=C3=A0"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:12
msgid "Would you like to start apache-ssl at boot time?"
msgstr "Si desidera far partire apache all'avvio?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache-ssl default server"
msgstr "Inserire il FQDN per apache-ssl default server"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:27
msgid "Set the email address of the apache-ssl administrator"
msgstr "Inserire l'indirizzo email dell'amministratore di apache-ssl"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-ssl default "
"server"
msgstr ""
"Impostare la directory che conterr=C3=A0 le pagine web per apache-ssl defa=
ult "
"server"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid "Apache-Perl needs to be reconfigured."
msgstr "Apche-Perl deve essere riconfigurato"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"This version of apache-perl has been reorganized from the previously "
"installed version; its configuration files have moved to /etc/apache-perl.=
"
msgstr ""
"Questa versione di apache-per =C3=A8 stata organizzata diversamente dalla =
"
"versione installata precedentemente; i suoi file di configurazione sono "
"stati spostati in /etc/apache-perl."


#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"Please read /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian for more information.=
"
msgstr ""
"Leggere /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian per maggiori "
"informazioni."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid "Apache-Perl needs a separate PidFile from Apache."
msgstr "Apache-Perl necessita di un PidFile separato da quello di Apache."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid ""
"The installed /etc/apache-perl/httpd.conf contains a reference to apache."
"pid.  Apache-Perl must have its own PidFile, which should be called /var/r=
un/"
"apache-perl.pid.  Apache-Perl will not start until this is corrected."
msgstr ""
"Il corrente /etc/apache-perl/httpd.conf contiene un riferimento a apache.p=
id. "
"Apache-Perl deve avere il suo PidFile, che dovrebbe chiamarsi /var/run/apa=
che"
"-perl.pid. Apache-Perl non partir=C3=A0 finch=C3=A8 non sar=C3=A0 corretto=
."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-perl.templates:28
msgid "Would you like to start apache-perl at boot time?"
msgstr "Si desidera far partire apache-perl all'avvio?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:33
msgid "Set the FQDN for apache-perl default server"
msgstr "Inserire il FQDN per apache-perl default server"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:43
msgid "Set the email address of the apache-perl administrator"
msgstr "Inserire l'indirizzo email dell'amministratore apache-perl"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-perl default =
"
"server"
msgstr ""
"Impostare la directory che conterr=C3=A0 le pagine web per apache-perl def=
ault "
"server"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:56
msgid "Set the TCP port on which the apache-perl server will listen"
msgstr "Impostare la porta TCP sulla quale ascolter=C3=A0 il server apache-=
perl"
------=_Part_1384_11811791.1100526974836--

---------------------------------------
Received: (at 281379-close) by bugs.debian.org; 23 Oct 2005 01:47:54 +0000
>From katie@spohr.debian.org Sat Oct 22 18:47:54 2005
Return-path: <katie@spohr.debian.org>
Received: from katie by spohr.debian.org with local (Exim 3.36 1 (Debian))
	id 1ETUx1-0005z9-00; Sat, 22 Oct 2005 18:47:07 -0700
From: Adam Conrad <adconrad@0c3.net>
To: 281379-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.56 $
Subject: Bug#281379: fixed in apache 1.3.34-1
Message-Id: <E1ETUx1-0005z9-00@spohr.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@spohr.debian.org>
Date: Sat, 22 Oct 2005 18:47:07 -0700
Delivered-To: 281379-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level: 
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-CrossAssassin-Score: 3

Source: apache
Source-Version: 1.3.34-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
apache, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

apache-common_1.3.34-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-common_1.3.34-1_i386.deb
apache-dbg_1.3.34-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dbg_1.3.34-1_i386.deb
apache-dev_1.3.34-1_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dev_1.3.34-1_all.deb
apache-doc_1.3.34-1_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache-doc_1.3.34-1_all.deb
apache-perl_1.3.34-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-perl_1.3.34-1_i386.deb
apache-ssl_1.3.34-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-ssl_1.3.34-1_i386.deb
apache_1.3.34-1.diff.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.34-1.diff.gz
apache_1.3.34-1.dsc
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.34-1.dsc
apache_1.3.34-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.34-1_i386.deb
apache_1.3.34.orig.tar.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.34.orig.tar.gz
libapache-mod-perl_1.29.0.4-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/libapache-mod-perl_1.29.0.4-1_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 281379@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Adam Conrad <adconrad@0c3.net> (supplier of updated apache package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 23 Oct 2005 02:11:49 +1000
Source: apache
Binary: apache-dev apache-common apache-doc apache apache-dbg apache-perl apache-ssl libapache-mod-perl
Architecture: source i386 all
Version: 1.3.34-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Apache Maintainers <debian-apache@lists.debian.org>
Changed-By: Adam Conrad <adconrad@0c3.net>
Description: 
 apache     - versatile, high-performance HTTP server
 apache-common - support files for all Apache webservers
 apache-dbg - debug versions of the Apache webservers
 apache-dev - development kit for the Apache webserver
 apache-doc - documentation for the Apache webserver
 apache-perl - versatile, high-performance HTTP server with Perl support
 apache-ssl - versatile, high-performance HTTP server with SSL support
 libapache-mod-perl - integration of perl with the Apache web server
Closes: 281379 316642 321824 328212 334336
Changes: 
 apache (1.3.34-1) unstable; urgency=low
 .
   * New upstream versions of apache (1.3.34) and eapi (2.8.25-1.3.34)
     - Drop 035_regex_on_64bit_fix, which was finally merged upstream.
     - Drop 906_content_length_CAN-2005-2088; has been fixed upstream.
     - Add ssl/009_openssl098 to fix FTBFS with libssl0.9.8 (closes: #334336)
   * Use the apache-ssl 1.3.33+ssl_1.55 tarball, and rearrange how we patch
     eapi.patch and SSLpatch in the apache-ssl build to minimise our diffs.
   * Build-depend (and make apache-dev depend on) libdb4.3 instead of 4.2.
   * First shot at a new lsb-ified init script, still needs work for #309693.
   * Add italian debconf translation thanks to Marco Gario (closes: #281379)
   * Recompiling with more recent Perl 5.8.7 in sid, giving mod_perl access
     to the same CPAN modules as the system perl again (closes: #316642)
   * Stop building the apache-utils transitional packages (closes: #321824)
   * Binaries should be built with the latest gcc-4.0 on alpha, resolving
     segfaults on alpha that I suspect were GCC's fault (closes: #328212)
   * Build-dep on lsb-release, and use it to determine the platform string.
   * Muck with postinst and httpd.conf to deal with magic.mime moving AGAIN.
   * Automate the dependencies on (<< next:Major), so I don't have to touch
     debian/control on new upstream release, however infrequent those are.
Files: 
 7bb49451d35682de23b87066aa55081d 1082 web optional apache_1.3.34-1.dsc
 9d289f80ddca7389ab9bc6970636d6ad 3105068 web optional apache_1.3.34.orig.tar.gz
 e0f046707d630e70ebe92e0e869e8c11 348669 web optional apache_1.3.34-1.diff.gz
 69341c6fe92419ec151124787fb648b2 1195292 doc optional apache-doc_1.3.34-1_all.deb
 16a4a0b107a4df15ccf5502b68ef4412 332568 devel extra apache-dev_1.3.34-1_all.deb
 92a2577fb30129dc348170ed9ab3f830 386868 web optional apache_1.3.34-1_i386.deb
 396b50a4d4c9a7847dd9b1c422625e26 490692 web optional apache-ssl_1.3.34-1_i386.deb
 1a87c2087131ee3fa5c6820ca581bf96 509036 web optional apache-perl_1.3.34-1_i386.deb
 739afa7c25fa5ce26e7fe1b41caa25ef 9597724 devel extra apache-dbg_1.3.34-1_i386.deb
 691d7291ac769dda5a3df7c524d1aae6 837030 web optional apache-common_1.3.34-1_i386.deb
 5e1fe5a1b8f8c05e07a92e228f523eb9 486932 perl optional libapache-mod-perl_1.29.0.4-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFDWuU8vjztR8bOoMkRAty9AJ0Ztm+eV2zREFr0D8wXFnn6XsvNZgCgll7E
OMuaNfM+nQuFbxkSeNDu0hc=
=6KtF
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: