[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#233097: marked as done (apache: Include Danish debconf translation)



Your message dated Sun, 07 Mar 2004 08:32:06 -0500
with message-id <E1AzyNy-0001rV-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#233097: fixed in apache 1.3.29.0.2-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 16 Feb 2004 22:02:33 +0000
>From claus@image.dk Mon Feb 16 14:02:33 2004
Return-path: <claus@image.dk>
Received: from fitch6.uni2.net [130.227.52.109] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1Asqoy-0004l1-00; Mon, 16 Feb 2004 14:02:33 -0800
Received: from reber (129.142.124.192.ip.tele2adsl.dk [129.142.124.192])
	by fitch6.uni2.net (8.12.6/8.11.6) with ESMTP id i1GM2UsQ014256;
	Mon, 16 Feb 2004 23:02:30 +0100
Received: from claus by reber with local (Exim 4.30)
	id 1Asqqi-0001MI-WF; Mon, 16 Feb 2004 23:04:21 +0100
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0392009692=="
MIME-Version: 1.0
From: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: apache: Include Danish debconf translation
X-Mailer: reportbug 2.47
Date: Mon, 16 Feb 2004 23:04:20 +0100
Message-Id: <E1Asqqi-0001MI-WF@reber>
Sender: Claus Hindsgaul <claus@reber>
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_02_16 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0 tests=HAS_PACKAGE autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2004_02_16
X-Spam-Level: 

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============0392009692==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Package: apache
Version: 1.3.29.0.1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please include the attached Danish debconf translation

--===============0392009692==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/x-po; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="da.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by fitch6.uni2.net id i1GM2UsQ014256

# translation of da.po to Danish
# translation of apache debconf to Danish
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-19 09:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 23:03+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid "Old log rotation scripts exists and are modified"
msgstr "Gamle logrotations-skripter eksisterer og blev =C3=A6ndret"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid ""
"You have old log rotation scripts in /etc/cron.d and /etc/${flavour}, th=
ey "
"have not been touched, but you might want to remove them to avoid having=
 "
"your logs rotated multiple times."
msgstr ""
"Du har gamle logrotations-skripter i /etc/cron.d og /etc/${flavour}, de =
"
"er ikke blevet =C3=A6ndret, men du b=C3=B8r nok fjerne dem s=C3=A5 du un=
dg=C3=A5r at f=C3=A5 roteret "
"dine logfiler flere gange."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid "${flavour} has switched to use logrotate"
msgstr "${flavour} er g=C3=A5et over til at bruge logrotate"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid ""
"Some of your logs are stored outside the /var/log/${flavour} directory, =
so "
"you should edit /etc/logrotate.d/${flavour} to have them automatically "
"rotated."
msgstr ""
"Nogle af dine logfiler er gemt udenfor mappen /var/log/${flavour}, s=C3=A5=
 du "
"b=C3=B8r redigerer /etc/logrotate.d/${flavour}, s=C3=A5 de bliver rotere=
t automatisk."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid "Handling of config files has been changed"
msgstr "H=C3=A5ndtering af ops=C3=A6tningsfiler er =C3=A6ndret"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"From this release of apache, apache-ssl and apache-perl no more attempts=
 of "
"fixing users configurations will be done other than for the really essen=
tial "
"ones that would prevent the server to run. Two new files will appear in =
/etc/"
"apache{-ssl,-perl}:"
msgstr ""
"Fra denne udgave af apache, apache-ssl og apache-perl, bliver der ikke f=
oretaget "
"flere fors=C3=B8g p=C3=A5 at rette brugernes ops=C3=A6tninger udover de =
virkeligt essentielle, "
"der ellers ville forhindre serveren i at k=C3=B8re. To nye filer vil opt=
r=C3=A6de i "
"/etc/apache{-ssl,-perl}:"

#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
" - modules.config, that will be used by modules-config to handle\n"
"   LoadModules directives;\n"
" - suggested_corrections that will contain information about\n"
"   the differences from the users config and the standard Debian\n"
"   one and how to fix them."
msgstr ""
" - modules.config, som vil blive brugt af modules-config til at\n"
"   h=C3=A5ndtere LoadModules-indstillinger\n"
" - suggested_corrections som vil indeholde oplysninger om forskelle\n"
"   mellem brugerens ops=C3=A6tning og Debians standardops=C3=A6tning sam=
t "
"   hvordan man korrigerer dem."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"For more information please refer to /usr/share/doc/apache{-ssl,-perl}/"
"README.Debian"
msgstr "Se /usr/share/doc/apache{-ssl,-perl}/README.Debian for flere oply=
sninger."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../apache-common.templates:35
msgid "Please select the modules that ${flavour} will load"
msgstr "V=C3=A6lg de moduler, som ${flavour} skal indl=C3=A6se"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-common.templates:40
msgid "Do you want me to restart ${flavour} now?"
msgstr "Vil du have mig til at genstarte ${flavour} nu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-common.templates:40
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${flavour} has =
to "
"be restart. You can also restart ${flavour} manually executing /etc/init=
.d/"
"${flavour} restart"
msgstr ""
"Husk at ${flavour} skal genstartes for at aktivere den nye ops=C3=A6tnin=
g. Du "
"kan ogs=C3=A5 genstarte ${flavour} manuelt ved at k=C3=B8re /etc/init.d/=
${flavour} "
"restart"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templat=
es:20
msgid "Enable suExec?"
msgstr "Aktiv=C3=A9r suExec?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templat=
es:20
msgid ""
"suExec is a feature of apache where CGI scripts are run by the user who =
owns "
"the script.  It is useful if your users have CGI access and don't trust =
each "
"other."
msgstr ""
"suExec er en funktion i apache, hvor CGI-skripter k=C3=B8res af den brug=
er, der "
"ejer skriptet. Det er nyttigt, hvis dine brugere har CGI-adgang og ikke =
"
"kan stole p=C3=A5 hinanden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:12
msgid "Would you like to start apache at boot time?"
msgstr "=C3=98nsker du at starte apache under opstarten?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache default server"
msgstr "S=C3=A6t FQDN i apaches standardserver"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:17 ../apache-ssl.templates:17
#: ../apache-perl.templates:33
msgid ""
"If you do not know which is the FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex: w=
ww."
"debian.org) for this computer please ask your network administrator or "
"otherwise set it temporary to localhost (Note that using localhost might=
 "
"results in apache printing some harmless warnings)."
msgstr ""
"Hvis du ikke ved hvad FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex: "
"www.debian.org) er for denne computer, s=C3=A5 sp=C3=B8rg din netv=C3=A6=
rksadministrator "
"eller s=C3=A6t den midlertidigt til 'localhost' (Bem=C3=A6rk at brugen a=
f localhost "
"kan f=C3=A5 apache til at skrive nogle harml=C3=B8se advarsler)."

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:27
msgid "Set the email address of the apache administrator"
msgstr "S=C3=A6t e-postadressen p=C3=A5 apache-administratoren"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:32
msgid "Set the directory that will contain the web pages for apache defau=
lt server"
msgstr "S=C3=A6t den mappe, der vil indeholde websiderne til apaches stan=
dardserver"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:32 ../apache-ssl.templates:32
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"The default is set to /var/www according to the FHS. If you will use a n=
on "
"default setting the contents of /var/www will NOT be touched/moved."
msgstr ""
"Standardmappen er sat til /var/www i henhold til FHS. Hvis du =C3=B8nske=
r at "
"bruge en ikke-standard-mappe, vil indholdet af /var/www IKKE blive r=C3=B8=
rt "
"eller flyttet."

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:40
msgid "Set the TCP port on which the apache server will listen"
msgstr "Angiv den TCP, hvor apache-serveren vil lytte"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:40 ../apache-perl.templates:56
msgid ""
"If you have more than one server running on the same machine you might w=
ant "
"to set them to listen on different ports, since otherwise one of them wi=
ll "
"not work."
msgstr ""
"Hvis du har flere end =C3=A9n server k=C3=B8rende p=C3=A5 samme maskine,=
 kan du f=C3=A5 dem "
"til at lytte p=C3=A5 forskellige porte, da ingen af dem ellers vil funge=
re."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:12
msgid "Would you like to start apache-ssl at boot time?"
msgstr "Vil du starte apache-ssl under opstarten?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache-ssl default server"
msgstr "Angiv FQDN i apache-ssl's standardserver"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:27
msgid "Set the email address of the apache-ssl administrator"
msgstr "Angiv e-postadressen p=C3=A5 administratoren af apache-ssl"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-ssl default=
 "
"server"
msgstr ""
"Angiv den mappe, der vil indeholde websiderne i apache-ssl's "
"standardserver"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid "Apache-Perl needs to be reconfigured."
msgstr "Apache-Perl skal omkonfigureres."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"This version of apache-perl has been reorganized from the previously "
"installed version; its configuration files have moved to /etc/apache-per=
l."
msgstr ""
"Denne version af apache-perl er blevet omorganiseret i forhold til den "
"tidligere installerede version; Dens ops=C3=A6tningsfiler er flyttet til=
 "
"/etc/apache-perl."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid "Please read /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian for more info=
rmation."
msgstr "L=C3=A6s /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian for flere oplys=
ninger."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid "Apache-Perl needs a separate PidFile from Apache."
msgstr "Apache-Perl kr=C3=A6ver en PidFile i forhold til Apache."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid ""
"The installed /etc/apache-perl/httpd.conf contains a reference to apache=
."
"pid.  Apache-Perl must have its own PidFile, which should be called /var=
/run/"
"apache-perl.pid.  Apache-Perl will not start until this is corrected."
msgstr ""
"Den installerede /etc/apache-perl/httpd.conf indeholder en henvisning ti=
l "
"apache.pid. Apache-Perl er n=C3=B8dt til at have sin egen PidFile, som s=
kal kaldes "
"/var/run/apache-perl.pid. Apache-Perl vil ikke starte f=C3=B8r dette er =
rettet."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-perl.templates:28
msgid "Would you like to start apache-perl at boot time?"
msgstr "=C3=98nsker du at starte apache-perl under opstarten?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:33
msgid "Set the FQDN for apache-perl default server"
msgstr "Angiv FQDN fof apache-perl's standardserver"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:43
msgid "Set the email address of the apache-perl administrator"
msgstr "Angiv e-postadressen p=C3=A5 apache-perls administrator"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-perl defaul=
t "
"server"
msgstr ""
"Angiv den mappe, der vil indeholde websiderne til apache-perls "
"standardserver"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:56
msgid "Set the TCP port on which the apache-perl server will listen"
msgstr "Angiv den TCP-port, som apache-perl-serveren vil lytte p=C3=A5"


--===============0392009692==--

---------------------------------------
Received: (at 233097-close) by bugs.debian.org; 7 Mar 2004 13:38:17 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Sun Mar 07 05:38:17 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AzyTx-0001y9-00; Sun, 07 Mar 2004 05:38:17 -0800
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AzyNy-0001rV-00; Sun, 07 Mar 2004 08:32:06 -0500
From: fabbione@fabbione.net (Fabio M. Di Nitto)
To: 233097-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.44 $
Subject: Bug#233097: fixed in apache 1.3.29.0.2-1
Message-Id: <E1AzyNy-0001rV-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Sun, 07 Mar 2004 08:32:06 -0500
Delivered-To: 233097-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_05 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-3.0 required=4.0 tests=HAS_BUG_NUMBER autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_05
X-Spam-Level: 

Source: apache
Source-Version: 1.3.29.0.2-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
apache, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

apache-common_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-common_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache-dbg_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dbg_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache-dev_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dev_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache-doc_1.3.29.0.2-1_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache-doc_1.3.29.0.2-1_all.deb
apache-perl_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-perl_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache-ssl_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-ssl_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache-utils_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache-utils_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache_1.3.29.0.2-1.diff.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.29.0.2-1.diff.gz
apache_1.3.29.0.2-1.dsc
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.29.0.2-1.dsc
apache_1.3.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.29.0.2-1_i386.deb
apache_1.3.29.0.2.orig.tar.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.29.0.2.orig.tar.gz
libapache-mod-perl_1.29.0.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apache/libapache-mod-perl_1.29.0.2-1_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 233097@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net> (supplier of updated apache package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 07 Mar 2004 13:15:09 +0100
Source: apache
Binary: apache-dev apache-common apache-doc apache-utils apache apache-dbg apache-perl libapache-mod-perl apache-ssl
Architecture: source i386 all
Version: 1.3.29.0.2-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Apache Maintainers <debian-apache@lists.debian.org>
Changed-By: Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net>
Description: 
 apache     - Versatile, high-performance HTTP server
 apache-common - Support files for all Apache webservers
 apache-dbg - Apache webservers (debugging versions)
 apache-dev - Apache webserver development kit
 apache-doc - Apache webserver docs
 apache-perl - Versatile, high-performance HTTP server with Perl support
 apache-ssl - Versatile, high-performance HTTP server with SSL support
 apache-utils - Utility programs for webservers
 libapache-mod-perl - Integration of perl with the Apache web server
Closes: 45268 219378 226131 226833 227232 228355 229000 229653 230718 230991 231387 232630 232668 233097 233694 234091 234650 234706 234731 235976
Changes: 
 apache (1.3.29.0.2-1) unstable; urgency=low
 .
   * (Fabio M. Di Nitto)
     - Introduced better checks for values returned by debconf frontens
       and rollback to defaults if empty (Closes: #234091)
     - Introduced ucf to preserve users configurations across upgrades
       (Closes: #227232, #235976, #234650)
     - Fixed several overlapping problems with postrm scripts
       (Closes: #232668)
     - New apache-ssl upstream [CAN-2004-0009]
       (Closes: #232630)
     - Make modules-config less paranoid about .so/.info relationship
       (Closes: #226833, #234706)
     - Updated default apache-ssl conf for new SSLNoV2 directive
     - Rebuilt and enforced dependencies against perl 5.8.3
       (Closes: #231387)
     - Switched logrotate scripts to use invoke-rc.d and Co.
       (Closes: #234731)
     - Added (for real this time) mod-perl r->dir_config('foo') patch. Thanks Don.
       (Closes: #226131)
     - Modified init scripts and postinst to handle in a better way the start
       at boot. (Closes: #228355)
     - Added link to netcraft.com in the default placeholder and a few lines
       in the README.Debian
     - Modified init scripts to clean mod-bandwidth/link/ after each stop
       (Closes: #229000)
     - More init scripts cleanup. It shouldn't leak environment information
       (Closes: #229653, #230991)
     - Added check for MIMEMagicFile to suggested corrections
       (Closes: #230718)
     - Added da.po thanks to Claus Hindsgaul (Closes: #233097)
   * (Tollef Fog Heen)
     - Stop linking against so many DB libs. (Closes: #45268)
   * (Matthew Wilcox)
     - Ship rotatelogs in apache-utils. (Closes: #219378)
     - Add mod_autoindex patch. (Closes: #233694)
Files: 
 2c2f436049a261d425f7a33ade8e1c32 1085 web optional apache_1.3.29.0.2-1.dsc
 cc7d80570bfce92a4743c297a1fd1004 3071092 web optional apache_1.3.29.0.2.orig.tar.gz
 685c35aae699c0e19958736a9c3bce60 374701 web optional apache_1.3.29.0.2-1.diff.gz
 cf14ac454403e89dfcde8d6dd2b535cc 1158450 doc optional apache-doc_1.3.29.0.2-1_all.deb
 183c94fecba25014692654e26bf04e59 367170 web optional apache_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 989ca889e96e620696653bbce2a360fb 478130 web optional apache-ssl_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 74e6a958e9609ca633182e99b50ddbe7 485688 web extra apache-perl_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 b3620575930b34b63667c0f958f880e9 316708 devel extra apache-dev_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 3987b0ca06198160e430b1bef96895e1 9074574 devel extra apache-dbg_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 fe4db14d1ec9434af7f92a819f5cd19d 816424 web optional apache-common_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 29bf856f65bb50e18d5d6151a852088c 257794 web optional apache-utils_1.3.29.0.2-1_i386.deb
 6a272db812c36314cee3cdb14fd8a4b0 480216 web optional libapache-mod-perl_1.29.0.2-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFASx1jhCzbekR3nhgRAj3CAJ9JciF73J6YNddTi6id3AdXrSZTSgCfbiGb
e2LQB+i3aBND88PPrwWwcaY=
=N3tl
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: