[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

please register and use our customer support form



English (1)/ Deutsch (2)/ Francais (3)/ Espanol (4)/ Portugese (5)/Italiano (6)/  

#################################################
## ENGLISH ##

Dear valued Customer

thank you for your email. 

Please be adviced that you should utilize our Customer Support Form on our website to submit any questions and comments. 

If you are a old customer and you are no longer able to login on our website please register yourself again by using the Registration Formular for first time customers.

All accounts from our previous version are deactivated you need to register again. We appologize for any inconveniences.

#################################################
## Deutsch ##

Sehr geehrter Kunde#

vielen dank für Ihr email. 

Bitte verwenden Sie absofort unsere Customer Support Formular auf unserer Webseite meds4yourhealth.com , um alle mögliche Fragen und Anmerkungen einzureichen. Wenn Sie ein Alt-Kunde sind und Sie sind nicht mehr unserer Webseite sich einzuloggen oder eine Bestellung auszuführen, dann bitten wir Sie sic erneut zu registrieren

Alle Kundenkonten von unserer vorhergehenden Version deaktiviert. Bitte verwenden Sie zu Registierung das Anmeldeformular für Neukunden.

Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten

#################################################
## Francais ##

Très cher client 

merci beaucoup pour votre émail. Veuillez utiliser absofort nos Customer appui formulaire sur notre Webseite meds4yourhealth.com, pour soumettre tous questions et remarques possibles. 

Si vous êtes un client de contralto et vous n'êtes plus notre Webseite einzuloggen ou une commande exporter, alors nous vous demandons sic de nouveau enregistrer désactive tous les comptes de client de notre version précédente. 

Veuillez utiliser à des Registierung le formulaire d'inscription pour des réclients. Nous nous excusons pour des désagréments éventuels

#################################################
## Espanol ##

¡Cliente valorado querido!  gracias por su email.  

Para someter todas las preguntas y notas posibles, utilice por favor ahora encendido de nuestra forma de la ayuda de cliente disponible en nuestro Web page meds4yourhealth.com.  

Si usted es un viejo cliente y usted puede un  no más largo registrar en nuestro website o usted no puede poner una orden, entonces pedimos que usted amablemente se coloque otra vez como nuevo cliente.  Usted utiliza por favor la forma de registro proporcionada para los nuevos clientes que nos disculpamos por cualquier inconveniencia

#################################################
## Portugese ##

Caro cliente avaliado!  obrigado para seu email.  

A fim submeter todas as perguntas e notas possíveis, utilize por favor agora sobre de nosso formulário da sustentação de cliente disponível em nosso Web page meds4yourhealth.com.  

Se você for um cliente velho e você puder um não mais longo registrar em nosso website ou você for incapaz de colocar uma ordem, então nós pedimos que você amavelmente registe-se outra vez como um cliente novo.  

Por favor você usa o formulário de registo fornecido para clientes que novos nós nos desculpamos por todas as inconveniências

#################################################
## Italian ##

Caro cliente stimato!  grazie per il vostro email.  

Per presentare tutte le domande e note possibili, utilizzi prego d'ora in poi la nostra forma di sostegno di cliente disponibile sul nostro Web page meds4yourhealth.com.  

Se siete un cliente anziano e non potete più annotare nel nostro website o non potete ordinare, quindi vi chiediamo gentilmente di registrarsi ancora come nuovo cliente.  

Usate prego la forma di registro prevista per i nuovi clienti che chiediamo scusa per eventuali inconvenienti



Reply to: