Re: INACCESSIBLE! (was: Re: TWID (This Week In Debian) about accessibility)
On Wed, 2010-11-03 at 00:36 +0100, Samuel Thibault wrote:
> Omer Zak, le Tue 02 Nov 2010 02:20:23 +0200, a écrit :
> > Ironically, the interview is inaccessible to the deaf due to its being a
> > podcast.
> > Did anyone transcribe it into text, and if yes, where is the textual
> > transcript?
> I've uploaded one to http://brl.thefreecat.org/TWID-a11y.txt . I'll ask
> Jonathan to upload it to his website too.
Thanks a lot!
I just have read the (textual transcript of the) interview.
In civilized societies, captions are as important in movies as
soundtracks, professional photography and expert editing.
My own blog is at http://www.zak.co.il/tddpirate/
My opinions, as expressed in this E-mail message, are mine alone.
They do not represent the official policy of any organization with which
I may be affiliated in any way.
WARNING TO SPAMMERS: at http://www.zak.co.il/spamwarning.html