Hello everybody, bonjour Romain, please find attached two patches which I am proposing for files README.md and liability_waiver.fr.md, to be used (or not used). I shall attend the event if it happen Saturday 19 July (14-17 h) as Alex and James prefer. I am living in Dunkerque, French is my mother tongue, and shall begin travelling on the 6th July, join the Debcamp on 11th July. I shall be less joinable between both dates. Romain Lebouc a écrit : |
--- "T\303\251l\303\251chargements/README.md" 2025-06-29 10:20:36.061886071 +0200 +++ "T\303\251l\303\251chargements/README-1.md" 2025-06-29 10:25:17.693986728 +0200 @@ -25,21 +25,21 @@ On vous attend avec impatience ! ### Préparation -S'il vous plait, veillez à avoir **créé une sauvegarde de vos données** sur -un périphérique externe (e.g. clé usb ou disque dur externe) et à avoir lu la +S'il vous plait, faites au préalable **une sauvegarde de vos données** sur +un périphérique externe (p. ex. clé usb ou disque dur externe) et lisez la [décharge de responsabilité][] avant de participer à l'évènement [décharge de responsabilité]: https://salsa.debian.org/puer-robustus/debian-install-at-debconf25/-/blob/main/liability_waiver.fr.md?ref_type=heads -Veillez à amenez votre ordinateur, votre périphérique de sauvegarde (en option), -et de la curisité à l'évènement :) +Apportez votre ordinateur, votre périphérique de sauvegarde (en option), +et de la curiosité à l'évènement :) Nous fournirons les clés USB de démarrage qui sont nécessaires à l'installation de la distribution [Debian][]. ### Support post-installation -Si vous avez des problèmes ou des questions vis-a-vis de votre nouveau système +Si vous avez des problèmes ou des questions à propos de votre nouveau système d'exploitation Linux, après l'atelier, vous pouvez obtenir du soutien auprès des organisations suivantes :
16,17c16,17 < Nous signalons qu'en participant à l'évènement d'ajourd'hui, **aucune < transaction financière n'est effectuée**, i.e. aucun contrat n'est constitué. --- > Nous signalons qu'à l'évènement d'ajourd'hui, **aucune > transaction financière n'est faite**, et qu'il n'est constitué aucun contrat. 19c19 < L'assistance dans l'installation du système d'exploitation Debian sur --- > L'assistance à l'installation du système d'exploitation Debian sur 22c22 < Ni les bénévoles ni Debian en tant qu'organisation ne sont responsables --- > Ni les bénévoles, ni Debian en tant qu'organisation, ne sont responsables
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature