Hugo Wau: > > Ich pflege Worte zu zerlegen und dabei wird der MAN-AGER zu einem > TEEN-AGER im fortgeschrittenen Alter, nämlich im Alter eines Mannes, -- snip Nur, dass Deine Herleitung leider nichts mit der Realität zu tun hat: http://en.wiktionary.org/wiki/manage#Etymology Das ist das Problem mit solchen Diskussionen: es ist zu leicht, unfundiert aber oberflächlich schlüssig herumzuschwafeln. J. -- I no longer believe my life will be long, happy, interesting or fulfilled [Agree] [Disagree] <http://www.slowlydownward.com/NODATA/data_enter2.html>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature